Болезни Военный билет Призыв

Сергей Иванович Ожегов - человек и словарь. Ожегов сергей иванович - биография Ожегов сергей иванович русский язык

Сергей Иванович Ожегов – человек и словарь. Часть 1.

Л. И. Скворцов

10(23) сентября 2000 года исполняется 100 лет со дня рождения выдающегося русского языковеда, лексикографа и лексиколога, историка литературного языка, основателя нового направления в современной русистике - теории и практики культуры русской речи - профессора Сергея Ивановича Ожегова. В языках разных народов существует понятие "человек-словарь". Достаточно вспомнить Э. Литтре во Франции, Н. Уэбстера в Америке или братьев Гримм в Германии.

У нас в России в круг "людей-словарей" входят В. И. Даль, И. И. Срезневский, Д. Н. Ушаков и Сергей Иванович Ожегов. "Словарь русского языка" С. И. Ожегова, вышедший в 1949-1991 годах двадцатью тремя изданиями (общим тиражом свыше 7 миллионов экземпляров), до недавнего времени занимал прочные позиции наиболее авторитетного пособия и справочника по современному русскому литературному языку.

Почему "до недавнего времени"? Да потому, что теперь есть и школьные толковые словари, и несколько кратких (однотомных), всякого рода словари трудностей и правильностей, произношения и ударения, особый Словарь конца XX века и даже "Большой толковый словарь русского языка" в одном томе на 130 тысяч слов... Ожеговский словарь (а в современном виде - "Ожеговско-Шведовский") не то чтобы затерялся среди них, но явно потерял роль лидера и флагмана. Таковы жестокие реалии наших дней.

А ведь сравнительно недавно (лет 10 назад) Словарь Ожегова был настольной книгой "правильной русской речи" для всех слоев населения, для каждого образованного человека. Практически он имелся в каждом доме, в любой семье, к нему обращались инженеры и учителя, журналисты и писатели, актеры театров и кино, режиссеры, дикторы радио и телевидения, студенты, школьники и домохозяйки. Он был авторитетнейшим пособием для всех, кому дорог и кому настоятельно нужен русский язык. "Посмотрите у Ожегова", "Справьтесь в Ожегове", "Откройте Ожегова", - говорили и советовали люди друг другу в тех случаях, когда надо было получить какую-либо языковую справку, решить возникший острый спор, рассеять сомнения или, напротив, утвердиться в правильности своих языковых представлений.

Современность, актуальность, научная достоверность, нормативная и оценочно-стилистическая определенность при относительной компактности - вот основные достоинства, которые определили необычайную долговечность этой книги, намного пережившей своего творца и составителя. Акад. Л. В. Щерба, сам великий лексикограф, полагал, что вообще "словарная работа, как основанная исключительно на семантике, требует особо тонкого восприятия языка, требует, я сказал бы, совершенно особого дарования, которое по какой-то линии, вероятно, родственно писательскому дарованию (только последнее является активным, а дарование словарника - пассивным и обязательно сознательным" (Л. В. Щерба. Опыт общей теории лексикографии. ИАН СЛЯ 1940. № 3: 104).

Таким "особо тонким восприятием языка" в полной мере обладал С. И. Ожегов. Он был прирожденным и неутомимым лексикографом, имевшим особый вкус к этой кропотливой, трудоемкой и очень сложной работе. Тонко чувствуя структуру и семантическую материю слова, С. И. знал необычайное множество бытовых, исторических, областных и даже сугубо специальных реалий. Автору этих строк посчастливилось, например, выслушать однажды содержательную импровизированную мини-лекцию о коньячном производстве и его истории в России. Многое хранили кладовые его памяти из истории науки и техники, народных промыслов, спорта, военного и театрального быта, из городского и сельского фольклора, из самых разных художественных текстов. Он все читал и всем интересовался до последних дней жизни.

Самый близкий и давний друг С. И. профессор А. А. Реформатский так писал о нем в скорбных строках некролога: «С. И. был очень цельным и своеобразным человеком. Он был не только русистом в лингвистике, но и в жизни, и в своих интересах и вкусах. Он великолепно знал русскую старину, русскую историю и этнографию. Знал и хорошо чувствовал русские пословицы и поговорки, поверья и обычаи. Прекрасный знаток русской литературы, как классической, так и современной, он никогда не расставался с книгой. А книги он читал "с карандашом", пристально и целеустремленно, о чем свидетельствуют многочисленные подчеркивания и выписки. Богатый жизненный опыт в соединении с верным чутьем и выдвинули С. И. в первые ряды деятелей культуры речи. Всегда благожелательный к окружающим и внимательный к людям, кто бы к нему не приходил, С. И. подкупал своей удивительной простотой и добротой, окрашенной мягким юмором» (ИАН СЛЯ. № 2: 192).

Незабываем сам облик этого обаятельного человека, интереснейшего собеседника, остроумного рассказчика, внимательного и заинтересованного слушателя, острого и умелого полемиста. Он никогда не отрывался от жизни, от "злобы дня", всегда был в гуще событий (в том числе и общественно-политических, международных), остро ощущал актуальные потребности современной филологической науки, направленные на непосредственное служение обществу, прививал это чувство ученикам и единомышленникам.

Интеллигентная мягкость, которая при необходимости сочеталась с принципиальной твердостью (особенно в вопросах науки), составляла душевную основу С. И. и находила выражение в манерах поведения, в стремительной и легкой походке. Юношеский азарт и увлеченность работой, притягательную силу "электрического" взгляд глубоких карих глаз он пронес через всю жизнь.

Я помню, как, желая похвалить нас, молодых сотрудников, он всегда говорил: "Замечательно!" или "Прекрасно!" - немного нараспев и слегка грассируя. Надо сказать, что на подобного рода похвалы он был необыкновенно щедр. «Отзвуки молодости, - пишет его сын Сергей, - своеобразное "гусарство" всегда жили в отце. Всю жизнь он оставался худощавым, подтянутым, внимательно следящим за собой человеком». (Дружба народов. 1999. № 1, с. 212).

Душевное благородство С. И. получил "в наследство" от своих предков. Óжеговы - фамилия уральская, мастеровая. Происходит она от слова óжег - так называли в старину деревянную кочергу, которую окунали в расплавленный металл, чтобы определить степень его готовности. По прозвищу Óжег (о долговязом, высоком и худом человеке) и возникла фамилия Óжегов. В известном "Ономастиконе" акад. С. Б. Веселовского приводятся сведения о том, что некто Ожегов Иван был дворовым царя Ивана (1573 г.).

Дед С. И., уральский мастеровой Иван Григорьевич Ожегов, с 13-ти лет и до конца жизни (умер в возрасте 73 лет в 1904 году в Екатеринбурге) проработал в Уральской золотосплавочной и химической лаборатории. Он был талантливым самоучкой, начинал в качестве "пробирерного ученика", а затем стал помощником лаборанта. Он вырастил 14 сыновей и дочерей, причем все они получили высшее образование.

Родился С. И. в фабричном поселке Каменное (ныне город Кувшинов) быв. Тверско губернии. Его отец Иван Иванович Ожегов работал там инженером на бумажной фабрике Кувшиновых. По тем временам Каменская фабрика имела первоклассное оборудование. В одном из ее цехов еще в начале 1990-х годов работала бумагоделательная машина, смонтированная Иваном Ивановичем Ожеговым в конце XIX века.

Мать С. И. - Александра Федоровна (в девичестве Дегожская) - приходилась внучатой племянницей протоиерею Герасиму Петровичу Павскому (1787-1863), известному филологу и педагогу, профессору Петербургского университета, автору фундаментального труда "Филологические наблюдения над составом русского языка". Александра Федоровна работала в пос. Каменное акушеркой в фабричной больнице. Она родила трех сыновей - Сергея, Бориса (ставшего архитектором и погибшего в блокадном Ленинграде) и Евгения (инженера-путейца, умершего еще до войны).

Весной 1909 года Ожеговы переезжают в Петербург, где Иван Иванович начал работать в Экспедиции заготовления государственных бумаг (ныне фабрика "Гознак" С. И. начинает учиться в 5-й гимназии, которая располагалась на пересечении Екатерингофского и Английского проспектов. Сохранились книги, которыми награждали С. И. "за примерное поведение и отличные успехи". В старших классах он полюбил шахматы и футбол, состоял в так называемом Сокольском спортивном обществе.

Летом 1918 года С. И. окончил гимназию и поступил на факультет языкознания материальной культуры Петроградского университета, прослушал первые лекции. Однако в конце 1918 года он оставляет университет и уезжает в город Опочку к родным матери. Там он, будучи по молодости лет членом партии эсеров (как многие гимназисты и студенты), участвует в установлении советской власти. Затем он порывает с эсерами и 5 декабря 1918 года зачисляется вольноопределяющимся в Красную Армию. Участвует в боях под Нарвой, Псковом и Ригой, на Карельском перешейке, затем на Украине, на врангелевском фронте. До 1922 года он служил на руководящих должностях в штабе Харьковского военного округа в Екатеринославе ныне Днепропетровск). После окончания военных действий ему предложили путевку в военную академию, но он отказался, был демобилизован и вернулся на филологический факультет Петроградского университета.

В 1926 году он завершает обучение и по представлению своих учителей В. В. Виноградова, Л. В. Щербы и Б. М. Ляпунова был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока при ЛГУ. В это время он углубленно занимается изучением истории русского литературного языка, знакомится с обширным кругом древних и новых языков (в первую очередь славянских), слушает лекции С. П. Обнорского, Л. П. Якубинского, участвует в семинаре Н. Я. Марра.

Свою аспирантскую подготовку С. И. непосредственно проходил под руководством будущего академика В. В. Виноградова (последний говорил мне, что С. И. был самым первым его аспирантом). Это не только сблизило их в научном отношении, но сдружило лично, наложило отпечаток на дальнейшие их жизненные судьбы. Достаточно сказать, что в непростые предвоенные годы С. И. регулярно отправлял сосланному в Вятку В. В. Виноградову "корзины книг" для научных трудов своего учителя (он рассказывал об этом как о вполне естественном деле).

Влияние научных идей акад. В. В. Виноградова, его складывавшейся тогда школы С. И., по собственному его признанию, испытывал в течение всей своей жизни. В 30-годы они вместе работали в коллективе Ушаковского словаря; их тесное сотрудничество и личная дружба продолжались в период Великой Отечественной войны и нелегкие послевоенные годы (особенно во времена засилья "марровского учения" языке). В Институте русского языка АН СССР, когда его директором стал В. В. Виноградов, С. И. исполнял обязанности ученого секретаря и заместителя директора был руководителем организованного им в 1952 году Сектора культуры русской речи. Академик В. В. Виноградов провожал в последний путь своего ученика (в декабре 1964 года). Он вел траурный митинг в конференц-зале Института русского языка АН СССР на Волхонке и в прощальной речи с большой теплотой говорил о С. И. как выдающемся деятеле русской советской лексикографии, организаторе филологической науки, главном редакторе серийного академического издания "Вопросы культуры речи".

Научные интересы С. И. были связаны с исследованием истории русского литературного языка, малоизученных вопросов исторической грамматики, лексикологии, орфоэпии, языка русских писателей, орфографии и фразеологии.

Можно с уверенностью сказать, что вряд ли бы мог развиться в С. И. такой самобытный и яркий талант лексиколога и лексикографа, специалиста по культуре речи, если бы он не был тонким исследователем истории русского литературного языка. Изучение родного языка в его живых социальных связях и отношениях было главным направлением научного творчества С. И. Разговорная русская речь во всех ее проявлениях (включая городское просторечие, жаргоны, арго и профессиональную речь) основной объект его работ. И не случаен поэтому сам выбор исследуемых им старых авторов: И. А. Крылов, А. Н. Островский, П. А. Плавильщиков и др.

Анализ языка и стиля писателей ХVIII-ХIХ вв. показал С. И., насколько важно представлять четкую периодизацию истории русского литературного языка нового времени, определить его современные границы.

Что считать современной литературной нормой в строгом смысле слова? Где находится точка отсчета переживаемого нами периода в развитии языка? Без теоретического решения этих вопросов невозможно было обращаться к практическим проблемам составления нормативных словарей, справочных пособий, правильно и объективно оценивать с нормализаторских позиций пришедшие в язык многочисленные новшества.

В результате всесторонних наблюдений над конкретными фактами языка (в частности, в области лексики) С. И. пришел к выводу о том, что в послеоктябрьскую эпоху русский язык прошел несколько этапов: 1) первые годы революции и 20-е годы, связанные с известным расшатыванием литературных норм в результате общественных изменений и расширением социальной базы носителей литературного языка; 2) 30-е годы, характеризующиеся заметной стабилизацией литературных норм и внутренним перестроением лексической системы - в связи с развитием образования появлением качественно нового слоя интеллигенции и т.п.; 3) 40-50-е годы, ознаменованные дальнейшим расширением нормативной базы, ростом научно-технической терминологии и частичным возрождением ушедшей на время в пассивный запас лексики.

В наши дни предложенную С. И. классификацию можно, видимо, продолжить, выделив новые этапы: 4) 60-70-е годы, связанные с эпохой научно-технической революции и развитием терминообразования в невиданных дотоле масштабах; эволюционным и органичным освоением литературным языком необходимых иноязычных заимствований, а также профессионального, диалектного и просторечного по происхождению материала; 5) 80-90-е годы, связанные с коренными изменениями в структуре общественно-политического строя, сменой форм собственности, изменениями в составе активных участников коммуникации (появление слоя коммерсантов-бизнесменов, группы "новых русских" и др.), стилистическим снижением и вульгаризацией литературного языка засилием (особенно в средствах массовой информации, рекламе, программах ТВ и др. англо-американских заимствований; расшатыванием системы литературных норм ("языковая смута") и т. п.

Проведенные С. И. глубокие и оригинальные социолингвистические исследования нашли отражение в ряде его статей и заметок 50-60-х годов. Закономерным итогом этой большой работы явилось выдвижение им научной проблемы "Русский язык и советское общество", ставшей одной из главных исследовательских тем Института русского языка АН СССР. Монография в 4-х книгах "Русский язык и советское общество. Социолого-лингвистическое исследование» вышла в свет в 1968 году, спустя 4 года после кончины С. И. К Проспекту этого труда им был написан обширный раздел "Лексика", содержавший ряд смелых, новаторских идей в области изучения лексической системы современного русского языка и происходящих в нем живых процессов. Здесь С. И. выдвинул уточненную периодизацию развития русского языка в советскую эпоху, более подробно, чем прежде, обосновал понятие обиходно-разговорной речи как одной из влиятельнейших форм современного национального языка, описал ее состав и структуру, проследил историю перехода ряда слов и выражений из круга социально ограниченного употребления или из территориальных говоров в общую русскую речь (запросто, сравняться, признать, запороть, переживать, вояж, богадельня и мн. др.).

В 1917 г., окончив гимназию, Ожегов поступил на факультет языкознания материальной культуры Петроградского университета. В конце 1918 г. оставил университет и зачислился вольноопределяющимся в Красную Армию. Участвовал в боях под Нарвой, Псковом и Ригой, на Карельском перешейке, затем на Украине, на врангелевском фронте.

После окончания военных действий в 1922 г. Ожегову предложили путевку в военную академию , но он отказался, был демобилизован и вернулся в Петроградский университет.

Еще учась в университете, он начал преподавать русский язык .

В 1926 г. Ожегов окончил обучение и по представлению своих учителей Виктора Виноградова, Льва Щербы и Бориса Ляпунова был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока при Ленинградском государственном университете.

Ожегов серьезно занимался исследованием истории русского литературного языка, исторической грамматики, лексикологии, орфоэпии (нормы произношения) языка русских писателей, орфографии и фразеологии. Основным объектом его научных трудов стала разговорная русская речь во всех её проявлениях.

Кроме научной работы, он еще преподавал в Государственном институте истории искусств, педагогическом институте им. А. И. Герцена.

С конца 1920-х гг. Сергей Иванович начал работу над "Толковым словарем русского языка", редактором которого был Дмитрий Ушаков.

В 1936 г. Ожегов переехал в Москву, где продолжил работу со словарем, вошедшим в историю русской культуры как "Словарь Ушакова". Первый том вышел в 1935 г., а в 1940 г. вышел последний 4-й том. Это было настоящим событием в научной жизни.

В 1937-1941 гг. Сергей Иванович преподавал в Московском институте философии, литературы и искусства.

С 1939 г. он был научным сотрудником Института языка и письменности.

Во время Великой Отечественной войны Ожегов остался в Москве, до возвращения из эвакуации прежнего руководства. Он разработал курс русской палеографии и преподавал его студентам пединститута в военные годы. Желая хоть в чем-то быть полезным стране, вместе с другими оставшимися коллегами он организовал языковедческое научное общество, изучал язык военного времени.

Еще накануне Великой Отечественной войны Ожегов начал работу над "Словарем русского языка" . Он задумал создать краткий словарь популярного типа. В подготовке первого издания участвовали профессор Григорий Винокур, а также академик Сергей Обнорский как главный редактор. 1-е издание словаря вышло в 1949 г. и сразу же обратило на себя внимание читателей, ученых и критиков. С 1949 г. словарь переиздавался 8 раз. Ожегов почти до конца жизни работал над словарем: вносил доработки, совершенствовал его структуру.

В настоящее время "Словарь русского языка" занимает особое место среди других толковых словарей русского языка. Это единственный относительно полный однотомный словарь (80000 слов и выражений), который последовательно, от издания к изданию отражает изменения в русской литературной лексике .

В 1952 г. Сергей Иванович стал АН СССР, одним из центральных направлений которого стали изучение и пропаганда родной речи. Он и его сотрудники выступали по радио, консультировали дикторов и театральных работников, заметки Сергей Ожегова нередко появлялись в периодической печати, он был постоянным участником литературных вечеров в Доме ученых, приглашая для сотрудничества в Сектор таких корифеев писательского дела, как Корней Чуковский, Лев Успенский, Федор Гладков, ученых, деятелей искусства. Тогда же начали выходить под его редакцией и в соавторстве знаменитые словари произносительных норм, к которым прислушивались, которые знали и изучали даже в далеком зарубежье: "Орфографический словарь русского языка" (1956, 1963), "Русское литературное произношение и ударение" (1955), "Правильность русской речи" (1962) и др.

По инициативе Ожегова в 1958 г. в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка , отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.

Сергей Иванович Ожегов стал организатором и вдохновителем научно-популярной серии "Вопросы культуры речи" (1955-1965), в которой проходили апробацию работы молодых коллег и учеников Сергея Ивановича, ставших затем известными русистами-нормативистами: Юлия Бельчикова, Людмилы Граудиной, Виталия Костомарова, Льва Скворцова, Бориса Шварцкопфа и многих других.

Еще одним делом жизни Ожегова (наряду с изданием "Словаря русского языка") стала подготовка нового научного журнала "Русская речь" (первый номер вышел после смерти лингвиста в 1967 г.), одного из самых многотиражных академических журналов, пользующегося успехом и заслуженным уважением и сейчас.

Являясь глубоким академическим специалистом и ведя большую преподавательскую деятельность (он многие годы работал в МГУ), Сергей Иванович Ожегов не был кабинетным ученым и живо откликался с присущей ему доброй иронией на те изменения в языке, которые начинали входить в словарь рядового человека в космическую эпоху.

Он лояльно относился к "словесным проказам" молодежи, прислушивался к ней, хорошо знал и мог оценить литературный, применяемый в особых случаях, жаргон. Примером тому может служить составлявшаяся им совместно с другим знаменитым ученым, Александром Реформатским, картотека русского мата - не собрание нецензурных выражений в "словари", а научно обоснованное и художественно оформленное исследование социологии языкового обихода городского населения - то, что является столь популярным и актуальным в настоящие дни.

Ожегов был членом Комиссии Моссовета по наименованию учреждений и улиц Москвы , Предметной комиссии по русскому языку Министерства просвещения РСФСР, заместителем председателя Комиссии Академии наук по упорядочению написания и произношения иноязычных собственных и географических наименований, научным консультантом Всероссийского театрального общества, Гостелерадио; членом Орфографической комиссии АН, готовившей "Правила русской орфографии и пунктуации", 1956, и т.п.).

Сергей Иванович Ожегов скончался в Москве 15 декабря 1964 г.. Урна с его прахом хранится в стене некрополя Новодевичьего кладбища.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Ожегов Сергей Иванович (1900—1964) — лингвист, лексикограф, доктор филологических наук, профессор.

Сергей Ожегов родился 22(9) сентября 1900 года в посёлке Каменное (ныне город Кувшиново) Тверской губернии в семье инженера-технолога Каменской бумажно-картонной фабрики — Ивана Ивановича Ожегова. Сергей Иванович был старшим из трёх братьев. В канун Первой мировой войны семья переехала в Петроград, где Сергей закончил гимназию. Затем он поступил на филологический факультет Ленинградского университета, но занятия вскоре были прерваны — Ожегова призвали на фронт. Он участвовал в боях на западе России, на Украине. В 1922 году Ожегов окончил военную службу в штабе Харьковского военного округа и сразу же приступил к занятиям на факультете языкознания и материальной культуры Ленинградского университета. В 1926 году преподаватели университета Виктор Виноградов и Лев Щерба рекомендовали его в аспирантуру Института сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока.

Мужчина - существо, противоположное по полу женщине.

Ожегов Сергей Иванович

В 1936 году Ожегов переехал в Москву. С 1937 года преподавал в московских вузах (МИФЛИ, МГПИ). С 1939 года Ожегов — научный сотрудник Института языка и письменности, Института русского языка, Института языкознания АН СССР.

Во время Второй мировой войны Ожегов не эвакуировался из столицы, а остался преподавать.

Основатель и первый заведующий сектором культуры речи Института русского языка АН СССР (с 1952).

Один из составителей «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935—1940). Автор одного из самых известных и популярных русских словарей — однотомного «Словаря русского языка» (1949, с исправлениями и обновлениями переиздавался неоднократно, с 1992 — при участии Н. Ю. Шведовой); словарь Ожегова фиксирует современную общеупотребительную лексику, демонстрирует сочетаемость слов и типичные фразеологизмы. Словник словаря Ожегова лёг в основу многих переводных словарей.

Основные труды посвящены русской лексикологии и лексикографии, истории русского литературного языка, социолингвистике, культуре русской речи, языку отдельных писателей (П. А. Плавильщикова, И. А. Крылова, А. Н. Островского) и других.

Редактор «Орфографического словаря русского языка» (1956, 5 изд., 1963), словарей-справочников «Русское литературное произношение и ударение» (1955), «Правильность русской речи» (1962). Основатель и главный редактор сборников «Вопросы культуры речи» (1955—1965).

В 1964 году вышло новое стереотипное издание моего однотомного "Словаря русского языка". Сейчас работает образованная при Отделении литературы и языка АН СССР Орфографическая комиссия, рассматривающая вопросы упрощения и усовершенствования русской орфографии. В недалеком, по-видимому, будущем эта работа завершится созданием проекта новых правил правописания. В связи с этим я нахожу нецелесообразным дальнейшее издание Словаря стереотипным (здесь и далее курсив наш. – О.Н.) способом. Я считаю необходимым подготовить новое переработанное издание Кроме того, и это главное, я предполагаю внести ряд усовершенствований в Словарь, включить новую лексику, вошедшую за последние годы в русский язык, расширить фразеологию, пересмотреть определения слов, получивших новые оттенки значения… усилить нормативную сторону Словаря.

Всемирно известному лингвисту и лексикографу 115 лет

Сергей Иванович Ожегов

Сергей Иванович Ожегов родился 22 сентября 1900 года в пос. Каменное Тверской губернии.

Советский лингвист, лексикограф, доктор филологических наук, профессор.

Словарь Сергея Ожегова неоднократно переиздавался как у нас, так и в зарубежных странах.

Словарь стал настольной книгой многих тысяч людей во всем мире, изучающих русский язык.

Научная достоверность и высокая информативность в сочетании с компактностью - вот основные достоинства, которые определили необычайную долговечность этой книги, намного пережившей своего творца.

В 1909 году семья Ожеговых переехала в Петербург, где Сергей поступил в гимназию. В 1918 году, окончив гимназию, Ожегов поступил на факультет языкознания материальной культуры Петроградского университета, но в декабре 1918 года оставил университет и зачислился вольноопределяющимся в Красную Армию.

В 1922 году он демобилизовался и вернулся в Петроградский университет (ныне Санкт-Петербургский государственный университет), который окончил в 1926 году. По представлению своих учителей Виктора Виноградова, Льва Щербы и Бориса Ляпунова был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока при институте.

С конца 1920-х годов Сергей Ожегов начал работу над "Толковым словарем русского языка", редактором которого был Дмитрий Ушаков. В 1936 году Ожегов переехал в Москву, где продолжил работу со словарем, вошедшим в историю русской культуры как "Словарь Ушакова", первый том которого вышел в 1935 году, а последний четвертый том — в 1940 году.

В 1937-1941 годах Ожегов преподавал в Московском институте философии, литературы и искусства, созданном на базе историко-философского отделения МГУ.

Во время Великой Отечественной войны Ожегов остался в Москве, исполнял обязанности директора Института языка и письменности до возвращения из эвакуации прежнего руководства.

Первое издание "Словаря русского языка" вышло в 1949 году и сразу же обратило на себя внимание читателей, ученых и критиков. При жизни ученого словарь выдержал восемь изданий.

В настоящее время "Словарь русского языка" Ожегова является единственным относительно полным однотомным словарем (80 тысяч слов и выражений), который последовательно, от издания к изданию отражает изменения в русской литературной лексике.

В 1952 году Сергей Ожегов стал основателем и первым заведующим сектора культуры речи Института русского языка АН СССР.

В 1958 году по инициативе Ожегова в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.

15 декабря 1964 года Сергей Ожегов скончался в Москве. Урна с его прахом хранится в стене некрополя Новодевичьего кладбища. В 1990 году посмертно он был награжден Премией имени А.С. Пушкина за работу "Словарь русского языка".

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Создатель «Толкового словаря русского языка», родился 23 сентября 1900 года в Тверской губернии, в поселке Каменное Новоторжского уезда.

Краткая биография Ожегова для детей в первую очередь рассказывает о семье, в которой родился и вырос будущий создатель русского Словаря. Отец Сергея, Ожегов Иван Иванович, работал на местной картонно-бумажной фабрике инженером-технологом. Мать, Александра Федоровна, работала ткачихой и была внучатой племянницей известного педагога и филолога, профессора Петербургского университета Герасима Петровича Павского, чьи «Филологические наблюдения над составом русского языка» еще при жизни автора были изданы дважды и награждены Демидовской премией. Возможно, судьбу Ожегова предопределило знание о столь знаменитом родственнике, гордость находиться с ним в родстве и желание продолжать дело человека, понявшего строй языка шире своих талантливых современников.

Ожегов: биография для детей

Сергей Ожегов в молодости увлекался футболом, только-только набиравшим популярность, состоял в спортивной секции, имел высокий рост, хорошую закалку и привлекательную внешность.

После переезда с семьей перед началом Первой мировой войны в Петроград и окончания гимназии стал в 1918 году студентом Петроградского университета, сделав осознанный, вполне определенный выбор в сторону филологии. Причем в те годы, страшные и голодные, нужно было обладать большим мужеством, чтобы посвятить свое будущее научной деятельности.

Первые шаги на научном поприще

Вскоре начавшиеся занятия были прерваны, потому что Сергея призвали на фронт. Таким образом, судьба преподнесла ему настоящее мужское испытание, которое он с достоинством выстоял, участвуя в сражениях на территории России и Украины. По окончании военной службы, в 1922 году, Сергей Ожегов сразу же приступил к учебе в университете на факультете языкознания и материальной культуры. Биография Ожегова краткая, если ее рассматривать с точки зрения деятельности Сергея Ивановича, ведь всю свою жизнь он посвятил изучению и продвижению русского слова. Все годы усиленно занимался историей родной словесности, слушал лекции Сергея Петровича Обнорского - русского лингвиста-русиста, обучался в Ленинградском Институте истории литератур и языков Запада и Востока, участвовал в семинаре Николая Яковлевича Марра - русского востоковеда. Творческому развитию ученого способствовала научная атмосфера, царившая в Ленинграде в 20-х годах. Там преподавали соратники и старшие коллеги - Б. А. Ларин, Л. П. Якубинский, Б. В. Томашевский. Первые шаги в науке ученого, молодого и талантливого, поддерживала академическая профессура со стажем, подписавшая представление Ожегова в аспирантуру, куда он поступил в 1926 году.

Русское слово - дело всей жизни

С конца 1920 года Сергей Ожегов, биография, фото которого знакомы всем почитателям его деятельности, внесшей огромный вклад в русскую литературу, работал над «Толковым словарем русского языка» - большим проектом, который позже назвали Ушаковским словарем. Это было исключительно плодотворное время для талантливого филолога, влюбленного в словарную работу, вести которую ему помогали именитые коллеги.

Биография Ожегова описывает тесную дружбу с Дмитрием Ушаковым - легендарным русским ученым, самобытным художником, исключительным педагогом, любителем и собирателем народной старины, мужественным мудрым человеком. Идея издать первый толковый словарь советского периода, в котором отсутствовала «советскость», подверглась огромной критике за уклонение от задач того времени и присутствовавшее мещанство, а развернувшаяся кампания 1935 года, в которой применялись всевозможные методы, имела за цель изгнание компетентных и состоявшихся ученых.

Работа в столице городов русских

Биография Ожегова тесно связана со столицей городов русских - Москвой, куда он переехал в 1936 году, очень скоро вошел в темп московской жизни и занялся преподавательской деятельностью в высших учебных заведениях. Его увлекали не только теоретические курсы, но и язык художественной литературы с его произносительными нормами. Ожегов слился с Москвой, но даже спустя годы любил навещать город своей юности и гостить у проверенного друга, талантливого ленинградского филолога Ларина Бориса Александровича. Все это время большое место в жизни Сергея занимала дружба с гениальным Дмитрием Ушаковым, который теперь находился рядом.

Трагически сложилась судьба двух младших братьев Сергея. Младший, Евгений, еще до войны умер от туберкулеза, а средний брат, Борис, умер от голода в блокадном Ленинграде.

Годы военные

Работу над словарем Ожегов закончил перед войной, в 1940-м вышел 4-й (последний) том, что стало ключевым событием в научной сфере. Ожегов, осуществивший столь грандиозный проект, жил уже новыми идеями, одной из которых было составление однотомного толкового словаря. Но осуществление данного проекта отодвинулось на годы. Причиной тому стало начало войны.

Ожегов не стал эвакуироваться с учеными коллективами, отправленными в Сибирь и другие российские глубинки. Он остался в Москве, где продолжал заниматься своим любимым делом, параллельно дежуря в ночных патрулях, стараясь хоть чем-то помочь родному городу в столь тяжелые времена. В этот период Сергеем Ожеговым был разработан курс русской палеографии, преподавание которого велось для студентов педагогического института. Организация языкового научного общества, изучавшего язык военного времени, - дело, которому посвятил себя в военные годы Ожегов. Интересное из биографии можно вспомнить вот что: русский филолог все военное время старался помочь и помогал вернуться в Москву из эвакуации многим своим коллегам; в город не возвратился только Дмитрий Ушаков, не перенесший климата Узбекистана. Его сердце остановилось 17 апреля 1942 года, причиной смерти стала астма.

Личные черты характера Ожегова

В 1947 году Ожегов с увлечением занялся своим новым детищем - «Словарем русского языка», первое издание которого было выпущено в 1949 году и сразу обратило на себя внимание критиков, читателей и ученых. Биография Ожегова насчитывает 8 переизданий Словаря при жизни ученого, причем каждое из них Сергей Иванович тщательно просматривал на ошибки и недочеты. И сегодня «детище» известного русского филолога пользуется популярностью и является своего рода лексикографическим эталоном. Биография Ожегова рассказывает об этом великом филологе как о личности отзывчивой и всегда готовой прийти на помощь, будь то любой человек, обратившийся к нему за разъяснением того или иного слова, или молодой начинающий специалист, вдохновленный идеями Сергея Ивановича.

Заслуженную похвалу и высокую оценку получил за столь кропотливый и ответственный труд Сергей Ожегов. Интересные факты биографии рассказывают, что автор русского словаря был удостоен весьма нелицеприятной критики, опубликованной неким Родионовым Н. в газете «Культура и жизнь». Рецензия называлась «Об одном неудачном словаре», и ее содержание соответствовало названию. Ожегов не смог вытерпеть столь несправедливой статьи и написал ответ главному редактору этого издания с копией в газету «Правда», предъявив горе-рецензенту жесткую аргументацию, основанную исключительно на филологических принципах. И отстоял свою точку зрения.

Продвижение родного языка - дело всей жизни Ожегова

Одними из плодотворных лет для Ожегова стали 40-е годы. Он очень много работал, задуманные в то время проекты были удачно воплощены в жизнь десяток лет спустя. Один из них - Центр по изучению культуры речи, которым Ожегов руководил до конца своих дней. Одним из его ключевых направлений стало изучение родной речи и ее пропаганда. Вместе с сотрудниками Сергей Иванович выступал на радио, консультировал дикторов и работников театра; заметки известного филолога нередко появлялись в печати, а сам автор постоянно принимал участие в литературных вечерах в Доме ученых и приглашал к сотрудничеству таких писателей, как К. И. Чуковский, Ф. В. Гладков, Лев Успенский. Тогда же под его редакцией начали выходить ставшие популярными словари произносительных норм, изучавшиеся даже в дальнем зарубежье.

В 1950-е годы в системе Института русского языка появилась научно-популярная серия «Вопросы культуры речи» - периодическое издание, вдохновителем и организатором которого выступил С. И. Ожегов.

Биография Ожегова, краткая и познавательная

Сергей Иванович, ведя широкую преподавательскую деятельность и являясь специалистом высокого уровня, не был кабинетным ученым и с живостью откликался на происходившие изменения в языке, входившие в словарь рядового человека. Он снисходительно относился к «словесному озорству» молодежи, прислушивался к ее жаргону, всегда уважал начинающих талантливых исследователей, оказывал им всяческую помощь и моральную поддержку, что привлекало к нему людей. Сергей Иванович умел рассмотреть в человеке индивидуальность, личность, поэтому сплотившееся вокруг него молодое поколение (которое Чуковский назвал «могучей кучкой») раскрылось еще при жизни Сергея Ожегова, доказав и показав приверженность его идеям и замыслам.

Последние годы жизни Сергея Ивановича Ожегова были отмечены неприязненным отношением со стороны некоторых «светлых умов» и горделивыми выпадами в его сторону. Коллеги, особо успешно проявившие себя в области плетения интриг, называли его «не-ученым», замалчивали огромный вклад в науку, старались всячески унизить. Но Сергея Ивановича это не останавливало; главное, он был честным по отношению к самому себе.

Не стало Ожегова Сергея Ивановича 15 декабря 1964 года. Похоронили ученого в стене Новодевичьего некрополя, несмотря на его желание покоиться на