Болезни Военный билет Призыв

Якуты языковая группа. Важнейшие закономерности развития лексики и пути обогащения языка. Способы выражения синтаксических связей


Якутский язык (якут. Саха тыла ) - язык якутов, относится к тюркской группе языков. Количество носителей языка по данным переписи 2002 года насчитывает около 456 288 человек, которые проживают в основном на территории Якутии, а также в Иркутской и Магаданской областях, Красноярском и Хабаровском краях.

Якутский язык резко отличается от прочих тюркских языков наличием пласта лексики неясного происхождения (возможно, палеоазиатского). Имеется также множество монгольских заимствований.

Тайна якутского языка (archibastar.narod.ru)
Языковеды, изучающие древние языки , считают, что архаичный язык может сохраниться только в полюсе недоступности. Но таким полюсам недоступности является полюс холода, сюда не проникает чужая культура, не приходят завоеватели и чужие этносы, никто особо не стремится жить в полюсе холода.

Санскриту - 10 млн. лет. Санскрит - обширная группа древних схожих языков и весьма вероятно, что язык полюса холода входит в группу древнейших санскритских языков

Якуты называют себя - саха. Сак, саки, сака (скифы) - очень распространенное название древних народов. От них произошли англо - саки, прус-саки, саксонец. Великий Будда тоже был саки. Саки жили в Индии, в Тибете. Иран, Ирак, Пакистан в древности вместе назывались Сахастаном.

Пушкин на якутском языке - Национальная библиотека РС(Я) (www.nlib.sakha.ru).
К настоящему времени на якутский язык переведено большинство основных произведений Пушкина.

Наиболее интенсивная работа по переводам из Пушкина приурочивается к юбилейным датам. Между датами число переводов значительно уменьшается. Кроме того, многие произведения Пушкина переводились и издавались только один раз, причем давно. Старые переводы перерабатываются и переиздаются редко.

А надо ли переводить Пушкина на якутский язык, если якуты сейчас могут читать его произведения на русском языке? Безусловно, надо! Это исходит из всей национальной политики нашего государства, направленной на развитие национальной культуры каждого народа. Якутский народ - культурно растущий народ, уже создавший свой литературный язык, свою богатую достижениями литературу.

Значение ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК

— один из тюркских языков. Распространен в Якут. АССР, частично в Амурской, Магаданской, Сахалинской областях, Таймырском АО и Эвенкийском АО РСФСР. Число говорящих 312,7 тыс. чел. (1979, перепись). Выделяются группы говоров: центральная, вилюйская, сев.-западная и таймырская. Вокализм включает 8 кратких (а, ы, о, у, э, и, в, у) и 8 соответствующих им долгих гласных; характерны 4 дифтонга (ыа, уо, иэ, уе). Я. я. сохраняет т. наз. первичные долготы: 5 долгих гласных (аа, ыы, уу, ии, YY). встречающихся лишь в корне. Вторичные долготы, возникшие в результате стяжения, встречаются в любом слоге слова. Сингармонизм последователен во всех слогах. Для консонантизма характерно слабое развитие проточных с, j, Б, х, h. Морфология агглютинативная в сочетании с аналитич. приемами и с флексией в стяженных формах. Особенностью якут, числительных является исчезновение долгих гласных н дифтонгов в древних производных формах (ср. порядковые числит, тердус "четвертый", бэпис "пятый") и сохранение их в более поздних образованиях (ср. разделит, числит. 1уеордуу ЯКУТСКИЙ 623 "по четыре", биэстни "по пять"). Местоимения личные 1-го и 2-го л. ед. ч. употребляются только в основном падеже. Основы косвенных падежей и местоимения 1-го и 2-го л. ми. ч. восходят к притя-жат. местоимениям; местоимения 3-го л. ед. и мн. ч. кипи "он", кинилэр "оии" не имеют аналогий в др. тюрк, языках. Помимо 6 падежей, общих с др. тюрк, языками, Я. я. имеет также частный, тв., совместный, вин. собирательный и 2 сравнит, падежа. Синтаксис типично тюркский, но имеет и ряд особенностей: слова, связанные подчинит, связью с к.-л. членом предложения, образуют т. паз. группу члена предложения, приравненную слову н принимающую общий словоизменит. и словообразоват. аффикс; прямое дополнение может быть оформлено в 5 падежах: основном, вин., вии. собирательном, частном, исходном в зависимости от степени охвата действием; однородные члены предложения оформляются при помощи аффикса -лаах... (напр., огоиньор-доох эмээхсин "старик и старуха") или числит, нкки "два" (огонньор иккн эмээхсин икки), а однородные подлежащие принимают форму совместного п. (аффикс -лыын...). В лексике ми. заимствований нз монг. яз., сохраняющих свой фонетнч. облик, а также из эвенкийского н русского языков, причем рус. слова, заимствованные в дореволюционное время, подвергались сильному фонетич. переоформлению (ср. бапыыба < рус. "спасибо"). Первый текст на Я. я. (перевод молитвы) был издан Н. Витзеном в 1705 в Амстердаме; с 1819 издавалась переводная религ. лит-ра, позже — записи фольклора в фонетич. транскрипции. Общенар. письменность создана в 1922 (алфавит С. А. Новгородова), в 1924 алфавит был усовершенствован, с 1929 заменен алфавитом на основе лат. графики, с 1939 введена письменность на основе рус. графики. Лит. язык развивался на базе разг. языка центр, р-нов Якутии. . М а лов С. Е.. Якут, язык и его отношение к др. тюрк, языкам, «Вестник АН СССР». 1941, Ns 5-6; Харитонов Л. Н., Совр. якут. язык. ч. 1. Фонетика и морфология, Якутск, 1947; У б р я-това Е. И.. Исследования по синтаксису.якут, языка, ч. 1. Простое предложение, Л.— М.. 1950; ч. 2. Сложное предложение, Новосиб.. 1976; ее же. Якут. язык, в кн.: Языки народов СССР. т. 2. М.. 1966 (лит.); Дьячковский Н. Д., Звуковой строй якут, языка, ч. 1 — 2. Якутск, 1971 — 77, Пекарский Э. К.. Словарь якут, языка, в. 1-13. СПБ-П.- Л.. 1907-30; . т. 1—3. [М.]. 1958: Рус.-якут, словарь. М.. 1968; Якут.-рус. словарь. М.. 1972. , Е. И. Убгзятова.

Лингвистический энциклопедический словарь. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК
  • ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    язык, язык якутов, живущих в Якутской АССР, в смежных районах Красноярского, Хабаровского краев, Амурской, Иркутской, Магаданской, Читинской области РСФСР, а …
  • ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК
    относится к тюркским языкам (уйгурская группа). Письменность на основе русского …
  • ЯЗЫК в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-10-12 Time: 10:20:50 * Язык имеет большое значение еще и потому, что с его помощью мы можем прятать наши …
  • ЯЗЫК в Словаре воровского жаргона:
    - следователь, опеpативный …
  • ЯЗЫК в Соннике Миллера, соннике и толкованиях сновидений:
    Если во сне Вы видите свой собственный язык - значит, скоро Ваши знакомые отвернутся от Вас.Если во сне Вы увидите …
  • ЯЗЫК в Новейшем философском словаре:
    сложная развивающаяся семиотическая система, являющаяся специфическим и универсальным средством объективации содержания как индивидуального сознания, так и культурной традиции, обеспечивая возможность …
  • ЯЗЫК в Словаре постмодернизма:
    - сложная развивающаяся семиотическая система, являющаяся специфическим и универсальным средством объективации содержания как индивидуального сознания, так и культурной традиции, обеспечивая …
  • ЯЗЫК
    ОФИЦИАЛЬНЫЙ - см ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК …
  • ЯЗЫК в Словаре экономических терминов:
    ГОСУДАРСТВЕННЫЙ - см ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК …
  • ЯЗЫК в Энциклопедии Биология:
    , орган в ротовой полости позвоночных, выполняющий функции транспортировки и вкусового анализа пищи. Строение языка отражает специфику питания животных. У …
  • ЯЗЫК в Кратком церковнославянском словаре:
    , языцы 1) народ, племя; 2) язык, …
  • ЯЗЫК в Библейской энциклопедии Никифора:
    как речь или наречие. "На всей земле был один язык и одно наречие," говорит бытописатель (Быт 11:1-9). Предание об одном …
  • ЯЗЫК в Лексиконе секса:
    многофункциональный орган, находящийся в ротовой полости; выраженная эрогенная зона лиц обоего пола. С помощью Я. осуществляются орогенитальные контакты самого различного …
  • ЯЗЫК в Медицинских терминах:
    (lingua, pna, bna, jna) мышечный орган, покрытый слизистой оболочкой, расположенный в полости рта; участвует в жевании, артикуляции, содержит вкусовые рецепторы; …
  • ЯЗЫК в Большом энциклопедическом словаре:
    ..1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним …
  • ЯКУТСКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    Якутский округ граничит на Ю - с Иркутской губ., на ЮВ - с Амурскойобл., на В - с Приморской обл. …
  • ЯЗЫК в Современном энциклопедическом словаре:
  • ЯЗЫК в Энциклопедическом словарике:
    1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением является социальным средством хранения и передачи информации, одним …
  • ЯКУТСКИЙ в Энциклопедическом словаре:
    , -ая, oое. 1. см. якуты. 2. Относящийся к якутам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также …
  • ЯЗЫК в Энциклопедическом словаре:
    2, -а, мн. -и, -ов, м. 1. Исторически сложившаяся система звуковых^ словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся …
  • ЯКУТСКИЙ
    ЯЌУТСКИЙ ЯЗЫК, относится к тюрк. языкам (уйгурская гр.). Письменность на основе рус. …
  • ЯКУТСКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЌУТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, осн. в 1956. Подготовка по физ., матем., биол., геогр., геол., инж.-техн., мед., ист., филол., пед., экон. и др. …
  • ЯКУТСКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЌУТСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР СО РАН, преобразован в 1988 из одноим. филиала (1949, ведёт историю с 1947; центр в Якутске). В …
  • ЯЗЫК в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЗ́ЫК МАШИННЫЙ, см. Машинный язык …
  • ЯЗЫК в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЗ́ЫК, естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Я. неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним …
  • ЯЗЫК в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЗ́ЫК (анат.), у наземных позвоночных и человека мышечный вырост (у рыб складка слизистой оболочки) на дне ротовой полости. Участвует в …
  • ЯКУТСКИЙ
    яку"тский, яку"тская, яку"тское, яку"тские, яку"тского, яку"тской, яку"тского, яку"тских, яку"тскому, яку"тской, яку"тскому, яку"тским, яку"тский, яку"тскую, яку"тское, яку"тские, яку"тского, яку"тскую, яку"тское, яку"тских, …
  • ЯЗЫК в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    язы"к, языки", языка", языко"в, языку", языка"м, языка", языко"в, языко"м, языка"ми, языке", …
  • ЯЗЫК в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    язы"к, языки", языка", языко"в, языку", языка"м, язы"к, языки", языко"м, языка"ми, языке", …
  • ЯЗЫК в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —основной объект изучения языкознания. Под Я. прежде всего имеют в виду естеств. человеческий Я. (в оппозиции к искусственным языкам и …
  • ЯЗЫК в Словаре лингвистических терминов:
    1) Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи …
  • ЯЗЫК в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка.
  • ЯЗЫК
    "Враг мой" во …
  • ЯЗЫК в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Оружие …
  • ЯЗЫК в Словаре синонимов Абрамова:
    говор, наречие, диалект; слог, стиль; народ. См. народ || притча во языцех См. шпион || владеть языком, воздержный на язык, …
  • ЯКУТСКИЙ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    прил. 1) Относящийся к Якутии, якутам, связанный с ними. 2) Свойственный якутам, характерный для них и для Якутии. 3) Принадлежащий …
  • ЯКУТСКИЙ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    якутский (к якуты, Якутия, …
  • ЯКУТСКИЙ в Орфографическом словаре:
    як`утский (к як`уты, як`утия, …
  • ЯЗЫК в Словаре русского языка Ожегова:
    1 подвижный мышечный орган в полости рта, воспринимающий вкусовые ощущения, у человека участвующий также в артикуляции Лизать языком. Попробовать на …
  • ЯЗЫК в Словаре Даля:
    муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, …
  • ЯЗЫК в Современном толковом словаре, БСЭ:
    ,..1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним …
  • ЯКУТСКИЙ
    якутская, якутское. Прил. к якут (см. якуты). Якутский язык. Якутская …
  • ЯЗЫК в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде …
  • ЯКУТСКИЙ в Толковом словаре Ефремовой:
    якутский прил. 1) Относящийся к Якутии, якутам, связанный с ними. 2) Свойственный якутам, характерный для них и для Якутии. 3) …
  • ЯКУТСКИЙ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
  • ЯКУТСКИЙ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    прил. 1. Относящийся к Якутии, якутам, связанный с ними. 2. Свойственный якутам, характерный для них и для Якутии. 3. Принадлежащий …

Якутский (саха) язык относится к северной ветви тюркской языковой семьи, наряду с шорским, тувинским и долганским языками. На нем говорят преимущественно в Республике Саха (Якутия), а также в Хабаровской области. Якутский язык широко используется в качестве lingua franca этническими меньшинствами Республики Саха – долганами, эвенами, эвенками и юкагирами. В ходе последней переписи населения около 8% представителей национальных меньшинств в Республике Саха заявили о том, что они знают якутский язык. Якутский язык – официальный язык Республики Саха (Якутии). Большинство якутов — билингвы и свободно владеют русский языком.

Якуты появились на территории современной Якутии относительно недавно. Большинство ученых считает, что их предками были курыкане – тюркский народ, который населял области, прилегающие к Байкалу и Ангаре. Курыкане пришли на территорию современной Якутии в 15-16 веках (вероятно, они были изгнаны монголами или гуннами). Здесь их язык вступил в новую стадию развития под влиянием соседних нетюркских языков – эвенского, эвенкийского, юкагирского и др. Прибытие курыкан в Якутию можно считать началом истории якутского языка.

Якутский язык довольно гомогенный, и обычно его не делят на диалекты. Некоторые лингвисты считают долганский язык диалектом якутского, однако они не являются взаимно понятными, и, следовательно, будет правильно классифицировать их как два отдельных языка. Изначально долганский язык действительно был диалектом якутского, однако два этих языка довольно рано начали развиваться изолированно, а долганский язык к тому же испытал сильное влияние эвенкийского.

В якутском языке 18 согласных, 2 аффрикаты, 8 гласных (с аллофонами) и 4 дифтонга. Аффрикаты и абруптивы могут быть звонкими или глухими, гласные – краткими или долгими. Ударение ставится на последнем слоге, однако в длинных словах может быть вторичное ударение, которое ставится на корневом слоге. Для якутского языка характерна гармония гласных: например, если первый гласный слова – переднего ряда, второй и последующие гласные тоже будут переднего ряда.

Якутский язык – агглютинативный. Существительное имеет грамматические категории числа (единственное и множественное), принадлежности, падежа (именительный, винительный, комитатив, партитивный, дательный, сравнительный, творительный, аблатив) и лица. Имена существительные склоняются по двум типам склонения – простому и притяжательному. Маркер принадлежности всегда предшествует падежному окончанию.

Существительные могут изменяться по лицу, только если они являются частью глагольной конструкции: uol («мальчик») — uol-bun («я мальчик») — uol-gun («ты мальчик») и т.п. Множественное число обозначается суффиксом –lar-, который может принимать различные формы (-lar, -ler, -lör, -lor, -tar, -ter, -tör, -tor, -dar, -der, -dör, -dor, -nar, -ner, -nör, -nor) в зависимости от качества предшествующего звука.

В якутском языке есть так называемые «вспомогательные существительные», которые выражают пространственные отношения и употребляются вместе с понятийными существительными, например, suol taha («место на озере») — kinige taha («обложка книги») — et taha («жир на мясе») и т.п.

В развитую глагольную систему входят категории вида, наклонения, лица, числа, времени и залога. В якутском языке много деривационных суффиксов, в том числе для выражения отрицания: sanaa («думать») — sanaa-ma («не думать»).

Типичный порядок слов в якутском языке — Подлежащее-Сказуемое-Дополнение, существительное предшествует прилагательному.

Первая книга на якутском языке появилась в 1819 году. Это был краткий катехизис, переведенный с русского языка священником Г. Поповым. Использованная в книге орфография, основанная на русском гражданском алфавите, оказалась не подходящей для якутского языка. Следующую попытку создания якутского письма предпринял в 1851 году немецкий лингвист Отто Бетлингк. Его система была основа на кириллическом алфавите и более точно отражала якутскую фонетику. Этот алфавит был использован в якутско-русском словаре Е. Пекарского (1907 г.) и в первом сборнике якутского фольклора (1918 г.). Современный якутский алфавит был введен в употребление в 1939 году. Он состоит из 33 букв русского алфавита и 5 дополнительных букв для обозначения специфических звуков якутского языка.

Насчитывали в своем составе 443 852 человек, считают родным якутский язык - 456288 человек (с учетом якутоговорящих представителей других этносов). За пределами Якутии этот язык распростра­нен в Амурской, Магаданской, Сахалинской области , на Таймыре и в Эвенкии.

Якутский язык - тюркский, но он значительно отличается от других тюркских языков. В классификации Н.А. Баскакова он выделен в отдельную якутскую подгруппу в составе уйгуро-огузской группы восточно-хуннской ветви тюркских языков. Отдельную «якутскую группу» выделяет в своей классификации А.М. Щербак. Среди древних языков якутский язык близок к языку орхоно-енисейских памятников VII-VIII вв., а из современных языков - долганскому . В якутском языке выделяются центральная, вилюйская, северо-западная и таймырская группы говоров.

Вокализм якутского языка включает 20 фонем: 8 кратких, 8 дол­гих и 4 дифтонга. Дифтонги и долгие гласные делятся на первичные и вторичные. Первичные встречаются в корне, вторичные, возникшие в результате стяжения, встречаются в любом слоге. Сингармонизм, в том числе пос­ледовательная лабиальная гармония как узких, так и широких гласных. Для консонантизма характерна строй­ная система смычных и слабое развитие проточных.

Морфология агглютинативная в сочетании с доста­точно развитой аналитикой. Представлены специфические формы личных местоимений 1-го и 2-го лица множественного числа (биhиги, эhиги, и 3-го лица единственного числа и множественного числа кини, кинилер). Для падежной системы характерно отсутствие родительного падежа и наличие частного, совместного и винительного, собира­тельного падежей. Развитая система глагола. Выделяют 9 наклонений, в системе индикатива - 11 временных форм. Синтаксис сохраняет тюркскую типологию, но имеет и ряд специфических особенностей: прямое дополнение может быть оформлено 5 падежными формами в зависимости от степени охвата объекта действием, связь между однородными чле­нами предложения может быть выражена аффиксом об­ладания, числительными икки «два», совместным падежом (при однородных подлежащих). В лексике много заимствований из монгольского, эвенкийского и русского языка. Выделяется значительная по объему группа звукоподражательных и образных слов.

Современный якутский язык сформировался на базе центральной группы говоров. В 1992 он получил статус государственного языка Республики Саха (Якутия) . Это развитый литературный язык, на нем существует большая литература: общественно-политическая, художественная, учебная и научная. На якутский язык переведены шедевры русской, советской и ми­ровой классики. Изданы художественные произведения самобытных якутских писателей А.Е. Кулаковского , А.И. Софронова, Н.Д. Неустроева, П.А. Словцова , Амма Аччыгыйа и др. Регулярно выходит журнал «Чолбон» («Звезда», ранее издавался под названием ««Хотугу сулус» - «Полярная звезда»). На якутском языке издаются республиканские и улусные газеты, функционируют радио и телевидение . Сейчас якутский язык используется как средство межнационального общения, на нем говорят и представители других народов, живущих в Яку­тии: эвены , эвенки , юкагиры и др. На якутском языке ведется преподавание не только в школах, но и в средних специальных и высших учебных заведениях. В сфере государственного управления и делового общения якутский язык широко используется при публикации законодательных актов, указов и распоряжений.

Первый текст на якутском языке был издан в 1705 Н. Витзеном . С 1819 издавались переводные религиозные книги, позд­нее - записи фольклорных текстов в транскрипции. Первая общенародная письменность была создана С.А. Новгородовым в 1924 на основе Международного Фонетического Алфавита. В 1929 был принят алфавит на основе латинской графики, с 1939 якуты перешли на алфавит на базе русской графики с добавлением 6 графем.

Первым исследователем якутского языка является крупный немецкий ученый XIX в. О.Н. Бётлингк , написавший книгу «О языке якутов» (1851; на русском языке издана в 1989).

В сентябре 1917 был издан первый массовый букварь «Сурукбичик», составленный С.А. Новгородовым и Н.Е. Афана­сьевым с опорой на рукописный букварь В.М. Ионова. Крупными исследователями якутского языка были .

В числе крупных лингвистов-якутов - Л.Н. Харито­нова. Большой вклад в изучение родного языка вне­сли Е.И. Коркина, Н.Д. Дьячковский, Н.Е. Петров, С.А. Иванов, П.А. Слепцов, М.С. Воронкин, Н.Н. Еф­ремов, Н.И. Данилова, А.Г. Нелунов и другие.

Сейчас якутский язык изучается в 4 крупных научных центрах Якутии: Институте гуманитарных исследований и про­блем малочисленных народов Севера Академии Наук Республики Саха; Якутском государственном университете им. М.К. Аммосова (факультет якутской филологии и культуры); Проблемной лаборатории по подготовке школьных учебников и словарей при ЯГУ и в Республиканском обществе «Ийэ тыл» («Родной язык»). В Якутии 13 февраля, день рождения С.А. Новгородова, официально признан Днем родного языка и письменности и ежегодно широко отмечается на всей территории республики.

Лит.: Грамматика современного якутского языка. Синтаксис. Русско-якутский словарь. М., 1968; Грамматика современного якутского языка. Фонетика и морфология. М., 1982; Толковый словарь якутского языка. Новосибирск, 2004; Убрятова Е.И. Исследования по синтаксису якутского языка. Избранные труды. Новосибирск, 2006.

Н.Н. Широбокова

Василий Герасимов.

Американские антропологи, изучая физиологическую конституцию якутов, сделали вывод, что этот народ уже многие тысячелетия живет в условиях севера, так как форма черепа и носа округленная, «экономная»: теплоотдача и риск охлаждения с подобными формами минимальны. Климатические условия за долгие тысячелетия произвели среди якутов оптимальный генетический отбор.

Язык саха стоит несколько обособленным от десятков языков других тюркских народов: великий русский академик О. Н. Бётлингк считал, что язык саха – якутов первым отделился от общего пратюркского языка. Современные филологи доказали, что якутский язык ближе к древним языкам, зафиксированным в орхоно-енисейских письменных рунических памятниках, нежели к современным тюркским языкам. Ученые с удивлением открыли и то, что якуты и в 19 – 20 –м веках активно использовали для записей древнетюркские рунические знаки, которые время от времени обнаруживаются на стенах старых деревянных избушек.

Интересно, что именно якуты, по наследству обладатели самых северных рунических надписей, обнаружили древнетюркские надписи несколько лет назад во время экспедиции на юг, Тибет! После революции якуты стали использовать русский алфавит с некоторыми изменениями. В 1929 году алфавит был заменен единым новотюркским алфавитом на латинской основе, а в 1939 году якуты снова перешли на алфавит, основой которого является русская графика.

Площадь расселения и миграций у якутов велика, и включает даже Чукотку. Некоторые группы якутов проживают в Таймырском и Эвенкийском национальных округах Красноярского края, в Магаданской, Сахалинской и Амурской областях России.

Что удивительно, у якутов ученые обнаружили…ордынское сказание об Идиге, которое представляет собой смешанную форму стихотворных песен и прозы, о чем было напечатано в книге «Якутский фольклор» (А. Н. Самойлович, «Якутская старинная устная литература», тексты и переводы А. А. Попова, Москва, 1936 г.).

В изучении якутского языка сильно преуспели немецкие и польские ученые. До революции многие поляки, боровшиеся с самодержавием, ссылались в Сибирь, и, как следствие этого, изучали тюркские языки, особенно – якутский. Политический каторжанин С. В. Ястремский, создавший капитальные труды по якутской грамматике и фольклору, считал якутский язык «прекрасным, звучным и стройным».

Политссыльный Э. К. Пекарский, впоследствии удостоенный за свои научные труды звания «почетный академик», опубликовал более 100 работ по якутской лексикографии, этнографии и археологии. Михаил Робек, участник экспедиции (1785 – 1793) в Чукотскую землю, собирал лексический материал по сибирским языкам, в том числе и по якутскому.

Перу революционера – народника Марка Натансона принадлежит рукопись «Якутско – русский и русско – якутский словарь», которая была использована Пекарским при составлении «Словаря якутского языка».

Всеволод Ионов, уроженец Астрахани, отправленный за распространение политической литературы царским режимом на поселение в Якутию и женившийся затем на якутке Марие Андросовой, изучал якутский фольклор и этнографию, народные воззрения саха о духе-хозяине леса, об орле, о медведе, о якутском шаманском бубне и т. д.

Александр Миддендорф собрал этнографические сведения о Барабинской степи, делал записи по якутскому языку и фольклору, что, кстати, было использовано затем Отто Бётлингком.

Первый якутский лингвист С. А. Новгородов уже во время учебы в реальном училище в Якутске (1905 – 1912) начал собирать образцы якутского фольклора, а в 1917 году стал пропагандировать разработанный им якутский алфавит, основанный на международной фонетической транскрипции.

Якутский язык звучит интересно и для татар, башкир, чувашей: мин – я, бас – голова, бильге – мудрый, суха – плуг, арбай – ячмень, хомус – якутский музыкальный инструмент, алгыс – заклинание, кылыс – меч, булат (болот) – древний короткий меч, баатур – батыр, богатырь. Что замечательно, последнее слово обнаруживается и в языках эвенков, монголов, марийцев, карачаевцев и балкарцев. Есть оно, конечно же, и в словаре кипчакского языка «Кодекс куманикус».

Случаи ротацизма объединяют якутский язык с казанско-татарским и чувашским. К примеру, по-якутски «кэрии-» – «обойти много мест», по-татарски же это «гиз-», по-турецки – «гез-». Объединяет язык саха с другими тюркскими и интересная цепочка соответствий слова «земля»: у якутов – СИР, у татар – ЙИР, ЖИР, у турков – ЙЕР, у чувашей –СЕР, у хакасов – ЧЕР и т. д. Не зря Эдуард Карлович Пекарский писал, что «якутский язык неисчерпаем, как море»