Болезни Военный билет Призыв

Морфологическая классификация языков ее авторы и принципы. Морфологическая типология языков и морфологическая классификация языков. Смотреть что такое "Морфологическая классификация языков" в других словарях

Типологическая (морфологическая) классификация (далее – ТК) предполагает подразделение языков на группы, основанное на различиях в способах образования грамматических форм (не зависящих от их генетического родства).

В ТК языки объединяются на основе общих признаков, отражающих наиболее существенные черты языковой системы.

Лингвистическая типология – сравнительное изучение структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними. Типологическое исследование языков имеет целью установить сходства и различия языков (языкового строя), которые коренятся в наиболее общих и наиболее важных свойствах языка (например, в способе соединения морфем) и не зависят от их генетического родства.

ТК появилась после генеалогической (на рубеже XVIII-XIX вв. ), хотя материал начал появляться еще в XVI в. Если генеалогическая классификация обусловлена общностью происхождения языков, то ТК основывается на общности языкового типа и строя (т.е. по общности слова).

Основоположниками ТК считаются Август-Вильгельм и Фридрих Шлегели.

Ф. Шлегель сопоставил санскрит с греческим, латинским, а также с языками тюркскими и пришел к выводу:

  1. что все языки можно разделить на два типа: флективные и аффиксирующие,
  2. что любой язык рождается и остается в том же типе,
  3. что флективным языкам свойственно «богатство, прочность и долговечность», а аффиксирующим «с самого возникновения недостает живого развития», им свойственны «бедность, скудость и искусственность».

Август-Вильгельм Шлегель, приняв во внимание возражения Ф. Боппа и других языковедов (Ясно, что в два типа все языки мира распределить нельзя. Куда же отнести, например, китайский язык, где нет ни внутренней флексии, ни регулярной аффиксации?), переработал типологическую классификацию языков своего брата («Заметки о провансальском языке и литературе», 1818) и определил три типа: 1) флективный, 2) аффиксирующий, 3) аморфный (что свойственно китайскому языку), причем во флективных языках он показал две возможности грамматического строя: синтетическую и аналитическую.

Значительно глубже подошел к вопросу о типах языков и окончательно теоретические положения сформулировал – В. фон Гумбольдт (1767 – 1835).

Гумбольдт разъяснил, что китайский язык не аморфный, а изолирующий, т.е. грамматическая форма в нем проявляется иначе, чем в языках флективных и агглютинирующих: не изменением слов, а порядком слов и интонацией, тем самым данный тип является типично аналитическим языком.

Кроме отмеченных братьями Шлегелями трех типов языков, Гумбольдт описал четвертый тип; наиболее принятый термин для этого типа – инкорпорирующий.

Гумбольдт отметил отсутствие «чистых» представителей того или иного типа языков, конструируемого как идеальная модель.

Значительный вклад в развитие данной типологии внесли А.Шлейхер, Г.Штейнталь, Э.Сепир, И.А. Бодуэн де Куртенэ, И.И. Мещанинов.

А.Шлейхер изолирующие или аморфные языки считал архаическими, агглютинирующие -переходными, флективные древние – эпохой расцвета, а флективные новые (аналитические) относил к эпохе упадка.

Ф.Ф.Фортунатов очень тонко показал различие образования слов в семитских и индоевропейских языках, что до последнего времени не различалось лингвистами: семитские языки – «флективно-агглютинативные» и индоевропейские – «флективные».

Согласно данной классификации выделяются типы (морфологические) языков:

  • флективные,
  • агглютинативные,
  • изолирующие (аморфные),
  • инкорпорирующие (полисинтетические).

Четыре типа языков.

Флективные (флектирующие) языки (далее – ФЯ) – языки, которым присуще флективное словоизменение, т.е. словоизменение посредством флексии (окончания), которая может являться выражением нескольких категориальных форм. Например, окончание -у в форме пиш-у совмещает в себе значение 1-го лица ед. числа настоящего времени изъявительного наклонения; окончание -а в форме доск-а указывает на именительный падеж единственное число женский род.

Основные признаки данного типа языков: наличие внутренней флексии и фузии (широко используются чередования); неоднозначность и нестандартность аффиксов, т.е. полифункциональность грамматических морфем; нулевые аффиксы используются как в семантически исходных, так и в семантически вторичных формах (рук, сапог);

основа слова часто несамостоятельна: красн-, зва -;

фонетические изменения в составе морфемы выполняют словообразовательные и

словоизменительные функции (фонетически не обусловленные изменения корня);

большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и

спряжения.

Обычно ФЯ делятся на два подкласса: с внутренней и внешней флексией.

К флективным относятся индоевропейские языки (русский, белорусский, украинский, чешский, польский и др., т.е. все славянские, кроме болгарского, языки, латынь, литовский), семитские языки.

Агглютинативные (агглютинирующие) языки – языки, в которых формы слова

образуются не путем изменения флексии, а путем агглютинации.

Агглютинация (от лат. agglutinare – приклеивать) – способ образования форм слова и производных слов механическим присоединением стандартных аффиксов к неизменяемым, лишенным внутренней флексии, основам или корням (отметим, что каждый аффикс имеет только одно грамматическое значение, равно как каждое значение выражается всегда одним и тем же аффиксом). В турецком языке словоформа dallarda «на ветках» включает следующие морфемы dal – ветки, lar – множ. число, da – местный падеж. На ветке можно перевести на турецкий язык как dalda.

Признаки языков этого типа:

  • сильно развита словообразовательная и словоизменительная аффиксация;
  • в них налицо неизменяемый корень,
  • слабая связь между морфемами,
  • стандартность и однозначность аффиксов,

варьирование аффиксов носит регулярный характер и вызвано законами фонемных чередований (законами гармонии гласных, сингармонизма и ассимиляции согласных), границы морфемных сегментов характеризуются четкостью,

явления опрощения и переразложения не типичны.

К агглютинативным языкам принадлежат тюркские, финно-угорские, алтайские, уральские языки, языки банту, японский, корейский и некоторые другие языки.

Изолирующие (аморфные (греч. amorphos от a- – не-, без- + morphē – форма), бесформенные, корневые, корнеизолирующие) языки – языки, у которых нет аффиксов и в которых грамматические значения (падежа, числа, времени и т.д.) выражаются или посредством примыкания одних слов к другим, или при помощи служебных слов. Поскольку в языках данной группы слово состоит из одного корня, нет аффиксов, следовательно, нет такого грамматического строя, как аффиксация (слово равно корню). Например, в китайском языке один и тот же звуковой комплекс может быть разными частями речи и, соответственно, разными членами предложения. Поэтому основными грамматическими способами являются ударение и порядок слов в предложении. Смыслоразличительную функцию в данном языке выполняет интонация.

Примерно так образуются по-китайски слова от слова писать: переписать = писать – переделать, письмо = писать – предмет.

Его основные характеристики:

  • неизменяемые слова,
  • слаборазвитое словообразование,
  • грамматически значимый прядок слов,
  • слабое противопоставление значимых и служебных слов.

Изолирующими языками считаются китайский, бирманский, вьетнамский, лаосский, сиамский, тайский, кхмерский.

Инкорпорирующие (полисинтетические) языки – языки, в основе грамматического строя которых лежит инкорпорация.

Инкорпорация (лат incorporatio – объединение, включение в свой состав) (голофрасис, инкапсуляция, агломерация, инкорпорирование) – способ образования слов-предложений путем сложения корней-основ (в этих языках корень равен слову) отдельных слов и служебных элементов.

Особенность этого типа языков (индейские в Америке, палеоазиатские в Азии) состоит в том, что предложение строится как сложное слово, т.е. неоформленные корни-слова агглютинируются в одно общее целое, которое будет и словом, и предложением. Части этого целого – и элементы слова, и члены предложения. Целое – это слово-предложение, где начало – подлежащее, конец – сказуемое, а в середину инкорпорируются (вставляются) дополнения со своими определениями и обстоятельствами. Гумбольдт разъяснял это на мексиканском примере:

ninakakwa, где ni - «я», naka - «ед-» (т. е. «ем»), kwa - объект «мяс-». В русском языке получаются три оформленных грамматически слова я мяс-о ем, и, наоборот, такое цельнооформленное сочетание, как муравьед, не составляет предложения. Для того чтобы показать, как можно в данном типе языков «инкорпорировать», приведем еще один пример из чукотского языка: ты-ата-каа-нмы-ркын – «я жирных оленей убиваю», буквально: «я-жир-олень-убив-делай», где остов «корпуса»: ты-нмы-ркын, в который инкорпорируется каа – «олень» и его определение ата – «жир»; иного расположения чукотский язык не терпит, и все целое представляет собой слово-предложение, где соблюден и вышеуказанный порядок элементов.

Т.о., для инкорпорирующих языков характерны следующие особенности: наряду с самостоятельными словами, в этих языках есть сложные комплексы: в состав глагольной формы включается объект, обстоятельство действия, иногда подлежащее.

Инкорпорирующие языки сближаются с агглютинирующими по принципу объединения морфем, а с флектирующими – по наличию внутренней формы.

К данному типу языков относятся палеоазиатские, эскимосские, языки индейцев.

Эта классификация заключается в выявлении основных типов грамматического строя языка. Тип языка определяется по словоизменению, словообразованию и синтаксису. По этой классификации языки народов мира подразделяются на:

1) флективные

2) агглютинативные (агглютинирующие)

3) изолирующие (корневые)

4) инкорпорирующие (полисинтетические)

Флективные языки в таких языках флексия  устойчивый и существенный признак морфологической структуры слова. К этим языкам относятся индоевропейские, семито-хамитские языки.

Агглютинативные языки  тюркские, финно-угорские, монгольские, японский язык. Агглютинация (склеивание)  приклеивание к основе-корню особых аффиксов словообразующих и словоизменяющих.

Изолирующие языки (корневые)

Долгое время эти языки называли аморфными, предполагая, что они лишены грамматической (точнее, морфологической) формы. Но оказалось, что аморфных языков вообще не существует. Если языку присущ грамматический строй, то его словам присуща та или иная грамматическая форма, она может лишь быть привычной или непривычной для нас. В этих языках нет аффиксов формообразования, нет грамматического изменения слова, связанного с этими аффиксами, поэтому слово равно основе (корню). Отсюда и название  корневые. Сюда относятся: китайский язык.

Инкорпорирующие языки (полисинтетические)

В состав глагола включается дополнение с аффиксами и другие члены предложения, и получается слово-предложение, потому что морфемы здесь, как правило, однофонемны (односложны). Это языки индейцев Америки, некоторые языки Азии (чукотский, корякский) и др.

В общем и целом, «чистых» языков нет (с точки зрения морфологической классификации). Язык одного типа с течением времени может измениться в язык другого типа, например, современный английский язык, утрачивает признаки и приобретает признаки изолирующего.

Наукой также признается деление всех языков на синтетические и аналитические. Оно не имеет прямого отношения к морфологической классификации.

Синтетизм - это наличие в знаменательных словах таких формальных показателей, которые указывают на связи этих слов. Например, флексия  один из таких показателей.

Аналитизм - это отсутствие показателей связи одного знаменательного слова с другим, поэтому такие слова передают функции показателей связи между словами. Деление на синтетические и аналитические языки также очень условно. Например, принято считать, что в русском языке синтетизм сильнее аналитизма, в английском аналитизм сильнее синтетизма.

Существует ошибочное мнение, что флективным языкам свойственно богатство, прочность, долговечность, а аффиксирующим с самого возникновения недостает живого развития, им свойственны «бедность, скудость, искусственность» (Фр. Шлегель). Но нет отсталых языков, как и отсталых народов.

Обязательная литература:

1.Головин Б.Н. Введение в языкознание. М.: «Высшая школа», 1983. ­– С. 183-188.

2.Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. – С. 250-275.

3.Реформаторский А.А. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1967. – С. 407-464.

4.Гируцкий А.А. Введение в языкознание: Минск: Тетра – Системс, 2005, -С.255-226.

5. Емец Т.В. Введение в языкознание.Магнитогорск, 2006, 129с.

4. ТЕМЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ

4.1.Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы

1.Языкознание как наука о языке. Теоретическое и прикладное языкознание. Язык как особое общественное явление. Язык и мышление. Роль мышления в развитии языка. Комплексные научные дисциплины как отражение процесса дифференциации научных областей и синтеза научного знания (социолингвистика, психолингвистика, нейролингвистика, математическая лингвистика). Язык и «картина мира». Язык в культуре общества.

2. Происхождение языка. Историческое развитие языка. Языки живые и мертвые. Искусственные языки (воляпюк, эсперанто, идо, окциденталь, интерлингва и др.). Перспективы языкового развития человечества. Исторические изменения в словарном составе, грамматическом строе, звуковой стороне языка.

3. Фонетика языка. Фонетическое членение речи. Просодия. Интонация. Ударение. Типы ударений. Фонология (школы).

4. Лексика языка. Пути изменения словарного состава языка. Архаизмы, неологизмы, заимствования. Полисемия и моносемия.

5. Грамматика языка. Объект грамматики. Морфология и синтаксис. Корневые и аффиксальные морфемы. Типы аффиксов. Части речи и их классификация. Учение о предложении. Категория предикативности. Синтаксическая модальность.

6. Сравнительно-исторический метод. Этимология. Сравнительно-исторический метод и установление родства языков. Научная этимология, ее цель, задачи и возможности. Народная этимология. Глоттохронология. Понятие о языковом союзе.

7. Языки народов мира. Принципы классификации языков: географический, культурно-исторический, этногенетический и др.

4.2. ТЕМАТИКА РЕФЕРАТОВ

1. Что такое язык?

2. История слов в истории общества.

3. Семиотика и ее основные проблемы.

4. Гипотезы о происхождении языка.

5. Тайны мысли и слова.

6. Человек и его язык.

7. Звуки и знаки.

8. Человек и компьютер.

9. Языки народов мира.

10. Социальная лингвистика.

11. Лингвистические парадоксы.

12. Язык: знакомый незнакомец.

13. Портреты языковедов 17-20 веков.

14. Знаки, символы, языки.

15. Искусственные и естественные языки.

16. Как устроен наш язык.

17. Взаимоотношения языка и мышления.

18. Методы изучения и описания языков.

19. Прикладная лингвистика (нейролингвистика, инженерная лингвистика, интерлингвистика).

20. Использование ЭВМ в лингвистических исследованиях.

21. Психолингвистика и ее основные проблемы.

22. Язык и диалекты.

23. Паралингвистика, паракинесика – науки о несловесной передаче информации.

24. Интерлингвистика и проблема искусственного языка.

25. Язык и экстралингвистические явления.

Каждый студент выбирает одну из предложенных тем или любую другую по согласованию с ведущим преподавателем.

Не разрешается выбор одной и той же темы студентами, учащимися в одной подгруппе.

Работа (реферат) должен включать три основные части:

1. Введение, в котором указывается цель работы, кратко формулируются главные идеи, рассматриваемые в основной части.

2. Основная часть, в которой подробно рассматриваются основные идеи, приводится иллюстративный материал, делаются обобщения.

3. Заключение, в котором приводится резюме с выводами по рассматриваемой теме.

4. Библиография, где предоставляется не менее 8-10 различных источников.

Реферат оценивается по следующим критериям:

Соответствие теме

Глубина проработки материала, правильность и использование источников

Оформление реферата.

5. ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ ПО КУРСУ

СЕМИНАР 1: Языкознание как наука о языке. Язык. Речь

<19> Согласно морфологической классификации, все языки мира распределяются между четырьмя типами. К первому типу относятся так называемые корнеизолирующие или аморфные языки. Для этих языков характерно полное или почти полное отсутствие словоизменения и, как следствие этого, очень большая грамматическая значимость порядка слов. К корнеизолирующим языкам относятся китайский, вьетнамский, дунганский, мыонг и мн. др. По направлению к корнеизоляции эволюционирует современный английский язык.

Второй тип составляет флективные или фузионные языки. Сюда относятся славянские, балтийские, италийские, некоторые из индийских и иранских языков. Для языков этого типа характерна развитая система словоизменения и способность передавать всю гамму грамматических значений одним показателем. Так, например, в русском слове «дома» окончание слова «–а» является одновременно знаком и мужского рода, и множественного числа и именительного падежа.

Языки третьего типа называются агглютинативными или агглютинирующими. Сюда относятся тюркские, тунгусо-манчжурские, угро-финские, картвельские, андаманские и некоторые другие языки. Принцип агглютинации положен также в основу грамматики искусственного языка эсператно. Для языков этого типа характерна, как и для флективных языков, развитая система словоизменения, но, в отличие от флективных языков, в агглютинативных языках каждое грамматическое значение имеет свой собственный показатель. Для примера возьмем творительный падеж множественного числа коми-пермяцкого слова «син» (глаз) – «синнэзoн». Здесь морфема «нэз» является показателем множественного числа, а морфема «oн» – показателем творительного падежа. Агглютинация, при которой морфемы, образующие грамматическую форму слова находятся после корня, называется постфигирующей. Наряду с ней существует агглютинация, использующая для образования грамматической формы слова морфемы, стоящие перед корнем – приставки. Такая агглютинация называется префигирующей. Префигирующая агглютинация широко распространена в языках банту (Африка). В языке суахили, например, в глагольной форме anawasifu – «хвалит» приставка а- обозначает третье лицо, - na - настоящее время, а – wa - указывает на то, что действие, обозначаемое этим глаголом производится <20> живым существом [*] . В грузинском и других картвельских языках мы встречаемся с двусторонней агглютинацией: морфемы, образующие граматическую форму слова, располагаются по обе стороны от корня. Так, в грузинской глагольной форме «вмушаобт» - «работаем» приставка в- обозначает первое лицо, а суффикс т – множественное число [**] .

Для агглютинативных языков характерно наличие единого для всех существительных типа склонения и единого для всех глаголов типа спряжения. Во флективных языках, наоборот, мы сталкиваемся с большим разнообразием типов склонения и спряжения. Так, в русском языке – три склонения и два спряжения, в латинском – пять склонений и четыре спряжения.

Четвертый тип составляют инкорпорирующие или полисинтетические языки. К ним относятся языки чукото-камчатской семьи, некоторые языки индейцев Северной Америки. Для языков этого типа характерно объединение целого предложения в одно большое сложное слово. При этом грамматические показатели оформляют не отдельные слова, но все слово-предложение в целом. Некоторым аналогом инкорпорации в русском языке может служить замена предложения «Я ловлю рыбу» одним словом – «рыболовствую». Конечно, для русского языка такие построения не свойственны. Они носят ярко выраженный искусственный характер. К тому же в русском языке в виде сложного слова можно представить только простое нераспространенное предложение с личным местоимением в роли подлежащего. Невозможно «свернуть» в одно слово предложение «Мальчик ловит рыбу» или «Я ловлю хорошую рыбу». В инкорпорирующих же языках любое предложение может быть представлено только в виде одного сложного слова. Так, например, в чукотском языке предложение «Мы охраняем новые сети» будет выглядеть как «Мыттуркупрэгынритыркын». Можно сказать, что в инкорпорирующих языках до определённой степени стирается граница между словообразованием и синтаксисом.

<21> Говоря о четырех морфологических типах языков, мы должны помнить, что как не бывает в природе химически чистого, беспримесного вещества, так не существует ни одного полностью флективного, агглютинативного, корнеизолирующего или инкорпорирующего языка. Так, китайский и дунганский языки, по преимуществу корнеизолирующие, содержат некоторые, хотя и незначительные элементы агглютинации. Есть элементы агглютинации и во флективном латинском языке (например, образование форм имперфекта или будущего первого времени). И наоборот, в агглютинативном эстонском языке мы сталкиваемся с элементами флексии. Так, например, в слове töötavad (работают) окончание «- vad » обозначает и третье лицо, и множественное число.

*Дьячок М.Т., Шаповал В.В. Генеалогическая классификация языков. – Новосибирск, 2002.

**Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. – М., 2001.

Каждый вопрос экзамена может иметь несколько ответов от разных авторов. Ответ может содержать текст, формулы, картинки. Удалить или редактировать вопрос может автор экзамена или автор ответа на экзамен.

18 . Принципы классификации языков мира. Генеалогическая, типологическая и культурно-историческая классификация языков.

На Земле насчитывается 2500-3000 языков. Эти языки отличаются как распространенностью и социальными функциями, так и особенностями фонетического строя и словарного состава, морфологическими и синтаксическими характеристиками. В языкознании существует ряд классификаций языков. Основными из них являются: генеалогическая (или генетическая) , типологическая (или морфологическая) , функциональная , ареальная (географическая) и культурно-историческая.

Генеалогическая классификация

Генеалогическая классификация языков, классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. При этом доказывается общность происхождения родственных языков и демонстрируется их развитие из единого, часто реконструируемого специальными способами, языка, который получает название праязык. При генеалогической классификации языков прежде всего выясняется степень их родственных отношений и связей.

Генеалогическая классификация языков стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (XIX в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени.

Большинство языков мира объединяются в семьи, некоторые языки считаются изолированными (то есть являются одноязыковыми семьями) или остаются неклассифицированными. Семьёй языков считается генетическое языковое объединение примерно такого же уровня глубины, как индоевропейские языки, то есть распавшееся примерно 6-7 тыс. лет назад. Генеалогическая классификация языков — по признаку родства, т. е. общего происхождения. Родство каких-либо языков признаётся доказанным, если обнаружено общее происхождение значительной части морфем этих языков, всех грамматических аффиксов (если они есть) и многих корней.

Основным методом исследования является сравнительно-исторический, основной классификационной категорией - семья, ветвь, группа языков.

Генеалогическая классификация тесно связана с исторической судьбой языков и народов. Она охватывает лексику и фонетику - словарный состав языка и сходство по звучанию.

Типологическая классификация

Типологическая классификация языков - классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры (морфологическая, фонологическая, синтаксическая, семантическая), независимо от генетической или территориальной близости.

Она оперирует классами языков, объединяемых по тем признакам, которые выбраны как отражающие наиболее значимые черты языковой структуры (например, способ соединения морфем). Наиболее известна морфологическая классификация языков, согласно которой языки распределяются посредством абстрактного понятия типа по следующим четырем классам:
1) изолирующие, или аморфные , например китайский язык, вьетнамский.
2) агглютинативные , или агглютинирующие , например тюркские, некоторые финно-угорские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, баскский, часть индейских.
3) флективные языки, например славянские, балтийские.
4) инкорпорирующие (полисинтетические), например чукотско-камчатские, некоторые палеазиатские, кавказские языки.

Базисные понятия типологической (морфологической) классификации - морфема и слово ; основные критерии : характер морфем, объединяемых в слове (лексические - грамматические), способ их объединения (пре- или постпозиция грамматических морфем, что имеет непосредственное отношение к синтаксису; агглютинация - фузия, что относится к области морфонологии); соотношение морфемы и слова (изоляция, когда морфема = слову, аналитизм/синтетизм словообразования и словоизменения), связанное с синтаксисом.

Типологическая классификация стремится характеризовать не конкретные языки, в которых всегда представлено несколько морфологических типов, а основные структурные явления и тенденции, существующие в языках.

Современная типология, сохраняя в качестве важнейших типологических категорий представления, выработанные еще основателями типологии, - «аналитический тип языка», «синтетический тип», «агглютинация», «фузия» и т.д., - отказалась от идеи одной и общей типологической классификации языков. Стало очевидно, что только одной типологической классификации (например, морфологической) мало, поскольку на разных языковых уровнях имеются свои типологически значимые черты, не зависимые от строения других уровней языка. Поэтому, помимо морфологической классификации, потребовались разные другие классификации языков: в зависимости от типа фонологической системы, характера ударения, типа синтаксиса, типа лексикона, характера словообразования, функционального (коммуникативного) профиля языка, типа нормативно-стилистического уклада языка (в типологии литературных языков и т.д.).

Культурно-историческая классификация

Культурно-историческая классификация имеет дело почти исключительно с литературно-письменными языками, с закрепленными на письме вариантами языков, обслуживающих этнические коллективы народностей или наций.

Культурно-историческая классификация рассматривает языки с точки зрения их отношения к истории культуры. В соответствии с этой классификацией, учитывающей историческую последовательность развития культуры, выделяются бесписьменные, письменные языки, литературные языки народности и нации, языки межнационального общения.

ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ (МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ) КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ

Впервые поставили вопрос о «типе языка» романтики. Их мысль была такова: «дух народа» может проявляться в мифах, в искусстве, в литературе и в языке. Отсюда естественный вывод, что через язык можно познать «дух народа».

Фридрих Шлегель пришел к выводу: 1) что все языки можно разделить на два типа: флективные и аффиксирующие, 2) что любой язык рождается и остается в том же типе и 3) что флективным языкам свойственно «богатство, прочность и долговечность», а аффиксирующим «с самого возникновения недостает живого развития», им свойственны «бедность, скудость и искусственность».

Разделение языков на флективные и аффиксирующие Ф. Шлегель делал, исходя из наличия или отсутствия изменения корня.

Брат Ф. Шлегеля - Август-Вильгельм Шлегель (1767-1845) переработал типологическую классификацию языков своего и определил три типа: 1) флективный , 2) аффиксирующий , 3) аморфный (что свойственно китайскому языку), причем во флективных языках он показал две возможности грамматического строя: синтетическую и аналитическую .

В пределах доступных им языков братья Шлегели правильно отметили различие флективных, агглютинирующих и изолирующих языков.

Значительно глубже подошел к вопросу о типах языков Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1835).

Частные критерии определения языков Гумбольдт видел: 1) в выражении в языке отношений (передача реляционных значений; это было основным критерием и у Шлегелей); 2) в способах образования предложения (что показало особый тип инкорпорирующих языков) и 3) в звуковой форме.

Во флектирующих языках Гумбольдт видел не только «внутренние изменения» «чудесного корня», но и «прибавление извне», т. е. аффиксацию, которая осуществляется иначе, чем в агглютинирующих языках (столетие спустя это отличие сформулировал Э. Сепир. Гумбольдт разъяснил, что китайский язык не аморфный, а изолирующий, т. е. грамматическая форма в нем проявляется иначе, чем в языках флективных и агглютинирующих: не изменением слов, а порядком слов и интонацией, тем самым данный тип является типично аналитическим языком.

Кроме отмеченных братьями Шлегелями трех типов языков, Гумбольдт описал четвертый тип; наиболее принятый термин для этого типа - инкорпорирующий .

(Особенность этого типа языков (индейские в Америке, палеоазиатские в Азии) состоит в том, что предложение строится как сложное слово, т. е. неоформленные корни-слова агглютинируются в одно общее целое, которое будет и словом, и предложением. Части этого целого - и элементы слова, и члены предложения. Целое - это слово-предложение, где начало - подлежащее, конец - сказуемое, а в середину инкорпорируются (вставляются) дополнения со своими определениями и обстоятельствами. Гумбольдт разъяснял это на мексиканском примере: ninakakwa, где ni - «я», naka - «ед-» (т. е. «ем»), a kwa - объект «мяс-». Один пример из чукотского языка: ты-ата-каа-нмы-ркын - «я жирных оленей убиваю», буквально: «я-жир-олень-убив-делай», где остов «корпуса»: ты-нмы-ркын, в который инкорпорируется каа - «олень» и его определение ата - «жир»; иного расположения чукотский язык не терпит, и все целое представляет собой слово-предложение, где соблюден и вышеуказанный порядок элементов.)

Август Ш л е й х е р вернулся к типологической классификации Шлегелей, только с новым обоснованием. Типологическая классификация Шлейхера не предусматривает инкорпорирующих языков, а указывает три типа в двух возможностях: синтетической и аналитической.

Одновременно со Шлейхером предложил свою классификацию типов языков X . Штейнталь (1821-1899).. Все языки Штейнталь делил на языки с формой и языки без формы , причем под формой следовало понимать как форму слова, так и форму предложения. Языки с отсутствием словоизменения Штейнталь называл присоединяющими: без формы - языки Индокитая, с формой - китайский. Языки с наличием словоизменения Штейнталь определял как видоизменяющие, без формы: 1) посредством повтора и префиксов - полинезийские, 2) посредством суффиксов - тюркские, монгольские, финно-угорские, 3) посредством инкорпорации - индейские; и видоизменяющие, с формой: 1) посредством прибавления элементов - египетский язык, 2) посредством внутренней флексии - семитские языки и 3) посредством «истинных суффиксов» - индоевропейские языки.

В 90-х гг. XIX в. классификацию Штейнталя переработал Ф.Мистели (1893), который проводил ту же идею деления языков на формальные и бесформенные , но ввел новый признак языка: бессловные (египетский и банту языки), мнимословные (тюркские, монгольские, финно-угорские языки) и истословные (семитские и индоевропейские). Инкорпорирующие языки выделены в особый разряд бесформенных языков, так как в них слово и предложение не разграничены. Достоинством классификации Ф. Мистели является разграничение корнеизолирующих языков (китайский) и основоизолирующих (малайский).

Ф. Н. Ф и н к (1909) в основу своей классификации положил принцип построения предложения и характер связей между членами предложения, в частности вопрос о согласовании. В результате Финк показывает восемь типов: 1) китайский, 2) гренландский, 3) субия, 4) турецкий, 5) самоанский (и другие полинезийские языки),6) арабский (и другие семитские языки), 7) греческий (и другие индоевропейские языки) и 8) грузинский.

Морфологическая классификация языков Ф. Ф. Фортунатова (1892). Ф. Ф. Фортунатов исходным пунктом берет строение формы слова и соотношения его морфологических частей. На этом основании он выделяет четыре типа языков:

1) агглютинирующие или агглютинативные языки ... «т. е. собственно склеивающие... потому, что здесь основа и аффикс слов остаются по их значению отдельными частями слов в формах слов как бы склеенными».

2)семитские языки - флективно-агглютинативные (отношение между основой и аффиксом в этих языках такое же, как в языках агглютинирующих).

3) «индоевропейские - флективные языки .

4) корневые (как китайский).

Фортунатов различает семитские языки - «флективно-агглютинативные» и индоевропейские - «флективные».

В основу своей классификации Э. Сепир ставит выражение разного типа понятий в языке: 1) корневые , 2) деривационные , 3) смешанно-реляционные и 4) чисто реляционные ; последние два пункта понимать надо так, что значения отношений могут выражаться в самих словах (путем их изменения).

Т. Милевский разбивает языки мира еще по одному принципу на четыре группы: «изолирующие, агглютинативные, флективные и альтернирующие»

Принципы классификации языков

1. Генеалогическая классификация языков, в основу которой положен принцип происхождения языков .

2. Типологическая (морфологическая) классификация, основанная на морфологическом принципе сходства грамматических систем .

3. Ареальная классификация учитывает области распространения языков, которые можно нанести на карту.

4. Функциональная классификация языков базируется на учёте функции языка

На земле насчитывается по разным подсчетам от 3 до 10 тысяч языков. Такое расхождение в подсчётах объясняется тем, что многие языки ещё не описаны, иногда трудно разграничить язык и диалект. Кроме того, много племен живёт в труднодоступных для исследователя местах Африки, на островах Тихого и Индийского океанов.

Языки различаются степенью распространенности, количеством носителей (на одних говорят сотни этносов, на других миллионы. Половина населения земного шара говорит всего на 12 языках: китайском, английском, испанском, хинди, арабском, русском и др.). Есть языки древние и новые, живые и мёртвые (на которых сегодня не говорят, напр. латынь, старославянский). Некоторые языки обслуживают узкую сферу деятельности: быт, семья, другие являются государственными, имеют широкую сферу деятельности, то есть языки различаются социальными функциями. Различаются языки по происхождению и по своим структурным характеристикам.

В зависимости от того признака, который выбирает исследователь, могут существовать разные группировки, или классификации языков

В языкознании существует ряд классификаций языков. Наибольшее распространение получили две классификации – генеалогическая, в основу которой положен принцип происхождения языков , и типологическая, которая группирует языки по морфологическому принципу: сходству их грамматических систем (называемая также морфологической) .

Со второй половины XX века признание получили также ареальная и функциональная классификации языков.

Ареальная классификация языков заключается в выявлении ареалов (областей) распространения отдельных языков или групп языков. Ареальная лингвистика исследует распространение языковых явлений в пространстве и времени.

языковой союз

Функциональная классификация языков учитывает множество постоянных и переменных факторов в соотношении языка и общества. Основные факторы следующие: количество живых и мертвых языков, количество носителей живых языков, роль языка в современном мире, письменные и искусственные языки, формы существования языков.

Так, по функциям , которые язык выполняет в обществе, выделяют литературные языки и диалекты , государственные языки, культурные языки и т.д.

По связям языка с этнической общностью выделяют языки народностей, племенные языки и национальные языки.

По распространенности языка за пределами этнической территории и его роли в современном мире выделяют местные языки, региональные языки, языки межнационального общения и мировые языки. К мировым языкам обычно относят рабочие языки ООН – английский , русский , французский , китайский , испанский и арабский .

1. Генеалогическая классификация языков

Основы генеалогической классификации были разработаны на материале индоевропейских языков в связи с утверждением в языкознании XIX века сравнительно-исторического метода.

Генеалогическая классификация связана с поиском родственных языков. Родственные языки называются так потому, что имеют общего предка, т.е. являются продолжением некоего праязыка , который когда-то разделился на несколько самостоятельных ветвей. Родственные языки могли соседствовать, а могли и обособиться. Носители их могли мигрировать в другие края и, контактируя с соседями, заимствовать у них новые звуки, слова и конструкции. Поэтому родственные языки, имея отличия, характеризуются и сходными, общими чертами. С помощью сравнительно-исторического метода между собой сравниваются слова разных языков, выявляется их родство и восстанавливается их первоначальный вид, который называют праформами . Считается, что надежные результаты при установлении родства дают корни слов, относящиеся к древнейшим пластам лексики. Важно и совпадение флексий, т.к. они не заимствуются из языка в язык.

Например: древнеинд. яз. – bh á rami , древненем. biru , греч. phero , лат. fero ; ст.-слав.: бер у (в слове звучал носовой звук, обозначаемый буквой «юс большой», рус. беру) . Близость этих корней говорит об их родстве. Родственные языки, имеющие общие черты, которые можно объяснить тем, что они восходят к общему языку – основе (праязыку), называют языковой семьей . Иначе говоря, семьей называется вся совокупность родственных языков Языки, принадлежащие к разным семьям, не обнаруживают исторического родства. Общими в них могут являться заимствования, проникающие в разные языки из одного источника.

Внутри семьи языки связаны между собой по-разному: одни более, другие менее тесно.

Ряд близких языков внутри семьи называют ветвями , или группами . Языки одной ветви ближе друг к другу, чем языки разных ветвей. Внутри ветви степень близости языков может быть тоже различна, поэтому в некоторых ветвях есть членение на подгруппы родственных языков.

Так, ветвь славянских языков относится к индоевропейской семье. Они ближе друг к другу, чем, например, к французскому, потому что тот принадлежит к другой ветви индоевропейской семьи – романским языкам.

Языки могут оказаться и вне семей, если у них не обнаруживается родственных связей. Таковы, например, баскский и корейский языки.

Основные языковые семьи: индоевропейская, китайско-тибетская, нигеро-кордафанская, австронезийская, семито-хамитская, дравидская, алтайская, австроазиатская, тайская, индейская, нило-сахарская, уральская, кавказская и некоторые другие.

Самая крупная из языковых семей – индоевропейская ( 44,3% от всех говорящих). Она распадается на 12 ветвей:

иранскую (фарси, пушту и др.),

германскую (датский, шведский – северная подгруппа; немецкий, английский – западногерманская подгруппа),

индоарийскую (хинди, урду, цыганский и др.),

романскую (итальянский, французский, испанский, португальский, румынский, молдавский и др.),

балтийскую (латышский, литовский),

кельтскую (ирландский, шотландский, бретонский и валлийский),

славянскую (русский, польский, болгарский и др.)

Мертвые ветви индоевропейской семьи - анатолийская и тохарская. Не образуют ветвей греческий, албанский и армянский языки.

Славянская ветвь, или группа делится на 3 подгруппы: восточно-славянскую (русский, украинский и белорусский), западную (чешский, словацкий, кашубский, польский, лужицкий) и южную (болгарский, сербо-хорватский, македонский, словенский, а также мертвый старославянский язык).

Китайско-тибетская семья языков (23,4 % говорящих) занимает второе место по числу говорящих на языках этой семьи людей. По количеству же входящих в эту семью языков она немногочисленна. Сюда входят китайский, бирманский, тибетский и некоторые другие языки.

Третьей по численности носителей является нигеро-кордофанская семья (5,9 % говорящих). Ее языки иногда называют языками центральной Африки. Наиболее известные языки этой семьи - банту, гвинейские языки, кордофанские языки.

Австронезийская семья (4,9 % говорящих) представлена более чем 150 языками. На языках этой семьи говорят народы, населяющие многочисленные острова и полуострова Юго-Восточной Азии.

Семито-хамитская , или афразийская семья языков (4,8 % говорящих) включает арабский, иврит; берберский и некоторые другие языки. Многие языки этой семьи мертвые: ассиро-вавилонский, арамейский, финикийский, коптский, древнеегипетский и др.

Дравидская семья (3,9 % говорящих) – это языки народов, населявших Индию до прихода туда индоевропейцев.

Алтайская , или тюркская семья (2,6 % говорящих) объединяет в своем составе более 30 языков: турецкий, казахский, узбекский, азербайджанский, татарский, киргизский, якутский и др.

Австроазиатская (1,8 % говорящих) семья включает языки народностей, проживающих в Юго-Восточной Азии, например, вьетнамский и кхмерский языки.

В тайскую семью языков (1,5 % говорящих) входят тайский, лаосский и некоторые другие языки.

Индейская семья (0,9 % говорящих) – это языки коренных индейских племен, проживающих в Северной и Южной Америке (язык кечуа, майя, ирокезские, ацтекские и некоторые другие).

Нило-сахарская семья (0,7 % говорящих) включает в себя некоторые группы африканских языков (например, центрально-суданская, северная и юго-восточная группы).

Уральскую семью (0,6 % говорящих) иногда делят на две группы: финно-угорскую и самодийскую . К финно-угорским языкам относят венгерский, финский, эстонский, марийский и др. языки. В самодийские входят ненецкий, селькупский и др. языки.

Кавказская семья (0,3 % говорящих) включает абхазский, аварский, лакский, адыгейский и др. языки.

Хотя генеалогическая классификация – одна из наиболее разработанных, построение общей картины родства языков еще далеко не завершено.

2. Типологическая, или морфологическая классификация языков

На протяжении XIX - XX веков разрабатывалась еще одна классификация языков, которую называют типологической , или морфологической классификацией . Она состоит в выявлении языков одного строя, прежде всего одной морфологической структуры. Однако при типологической классификации может учитываться не только морфология, но и фонетические и синтаксические особенности сравниваемых языков. Такие классификации существуют в современной лексике. Но наиболее разработанной является типологическая классификация, построенная на основе анализа морфологической структуры слова.

Первую типологию языков разработал немецкий лингвист Ф. Шлегель (1772-1829). Он разделил все языки на два типа: флективные и нефлективные, которые позднее назвали агглютинативными . При этом оставались неясным, куда отнести языки, где нет ни флексий, ни регулярных аффиксов (как, например, в китайском языке). Позднее такие языки назвали аморфными . Ф. Шлегель показал, что грамматический строй флективных языков может быть двух типов: аналитического и синтетического. В. фон Гумбольдт выделил четвёртый тип языков – инкорпорирующий .

В дальнейшем эта классификация совершенствовалась, но и по сей день наиболее признанной остается типологическая классификация, выделяющая 4 морфологических типа языков: флективные, агглютина-тивные, аморфные и инкорпорирующие.

Для языков флективного типа устойчивым признаком их морфологической структуры является наличие флексий, выражающих самые разные грамматические значения. При этом флексия многозначна (например, улиц-у - флексия имеет значение единствен-ного числа, ж.р., в.п., 1 скл.). Аффиксы во флективных языках могут занимать разное положение по отношению к корню: выступать в виде префиксов, суффиксов или инфиксов. Слово во флективных языках автономно, оно несет в себе показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении.

К флективным языкам относятся, например, индоевропейские языки. Флективные языки делятся на языки аналитического и синтетического строя. Языки аналитического строя широко используют порядок слов, служебные слова и некоторые фонетические средства для выражения грамматических значений. Таковы, например, английский, болгарский, французский и некоторые другие языки. Языки синтетического строя для выражения грамматических значений опираются главным образом на флексии, формообразующие суффиксы и префиксы, как, например, в русском, польском, белорусском, литовском и некоторых других языках.

К агглютинативным языкам принадлежат тюркские, финно-угорские, японский, корейский и др. языки. Они строятся путем последовательного приклеивания (лат. agglutinare - приклеивать) к основе-корню аффиксов, каждый из которых выражает только одно грамматическое значение. Морфемы здесь четко отграничены друг от друга, и неизменны: они не меняют своего значения в любых сочетаниях. Например, в турецком языке «ода» значит «комната», «лар» - суффикс множественного числа, «да» - суффикс местного падежа (где?). При соединении этих элементов получается одаларда – «в комнатах».

Башкирское:

И.п. ед.ч. баш (голова) – мн.ч. баш-лар (головы)

Р.п. ед.ч. баш-тын (головы) – мн.ч. баш-лар-тын (голов)

В.п. ед.ч. баш-ты (голову) – мн. ч. баш-лар-ты (головы)

Третий морфологический тип – изолирующие , или аморфные языки. Они характеризуются отсутствием словоизменения. Грамма-тические значения в таких языках выражаются с помощью служебных слов, порядка слов, музыкального ударения и интонации. У этого типа языков нет морфологической формы (отсюда название - аморфные). Слово в них равно корню. Так, в китайском языке: слова ча – «чай», во – «я», бу – «не», хэ – «пить» соединенные: ча во бу хэ обозначает «я не пью чаю» (буквально – чай я не пить).

К этому типу относятся китайский, вьетнамский и некоторые другие языки.

Инкорпорирующие , или полисинтетические языки строят предложение как слово, сливая слова в одно общее целое. В этих комплексах начало – подлежащее, конец – сказуемое, а в середину инкорпорируются (лат. incorporare – присоединять, включать в свой состав) дополнения со своими определениями и обстоятельствами.

Например, в языке мексиканских ацтеков слово – предложение нинакаква , означающее «я ем мясо» состоит из частей: ни – «я», нака (из накатл - мясо) и ква – «кушать, есть» (буквально – «я-мяс-ем»).

Чукотское тыатакаанмыркын означает «я жирных оленей убиваю», где ты означает «я», ата – «жир», каа – «олень», нмы – «убивать», ркын – «делать» (букв. – я-жир-олень-убив-делай).

К инкорпорирующим относятся, например, чукотский, карякский, камчадалский языки.

Не существует чистых представителей того или иного типа языков. Так, русскому языку не чужда агглютинация (например, суф. -л- в формах прошедшего времени глагола, постфикс –ся (-сь) в образовании страдательного залога глаголов). Многие языки занимают в морфологической классификации промежуточное положение. Например, языки Океании относят к аморфно-агглютинативным языкам.

3. Ареальная классификация

Ареальная классификация языков заключается в выявлении ареалов распространения отдельных языков или групп языков.

Ареальная лингвистика исследует распространение языковых явлений в пространстве и времени.

Языковой ареал (от лат. area – пространство, площадь) – это граница распространения отдельных языковых явлений и их совокупности, а также отдельных языков и групп языков.

Второе важное понятие в ареальной лингвистике – языковой союз . Этот термин ввел один из крупнейших языковедов 20-го столетия Н.Трубецкой. Языковой союз – это группа географически близких и тесно контактирующих языков, приобретших общие свойства. Существует, например, балканский языковой союз, куда входят болгарский, македонский, румынский, молдавский, албанский и новогреческий языки. В результате контактов друг с другом и с другими языками, распространенными на одном и том же пространстве, языки балканского языкового союза приобрели много общих черт на уровне фонетики, лексики и грамматики.

В ареальной лингвистике существенно разграничение современной и исторической лингвистической карты языков мира.

Исторический подход помогает установить праязык и дальнейшее развитие языков, а также присущие им в тот или иной период ареалы распространения. Это важно, так как язык может сложиться в одном месте, а потом получить распространение в другом регионе планеты. Типичный пример – употребление испанского языка не только в Испании (где на нем говорят 30 млн. человек), но главным образом в Латинской Америке (около 270 млн. говорящих).

Языковые контакты происходят по-разному. В одних случаях первый, материнский язык говорящих может изменяться под влиянием контактов с другими языками и даже может быть вытеснен языком-пришельцем, носители которого оказались более воинственными, предприимчивыми или культурными.

В других случаях меняется второй язык – язык пришлых этнических групп.

Но могут измениться и оба постоянно контактирующих языка.

Следы побежденного языка в составе языка–победителя при скрещивании двух языков называют субстратом (лат. substratum – основа, подкладка). Понятию субстрата противоположно понятие суперстрата (от лат. super – над, сверх и stratum – слой, пласт). Суперстрат – это результат растворения в исконном языке языка пришлых этнических групп.

Адстрат (от лат. ad – при, около и stratum – слой, пласт) – это нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит растворения одного языка в другом, а возникает прослойка между двумя самостоятельными языками. Процессы и результаты изменений, возникающих из-за взаимодействия языков друг с другом и в силу внутренних закономерностей, и исследует ареальная лингвистика.