Болезни Военный билет Призыв

Группы по значению и разряды частиц. Значение частицы в русском языке. §3. Смысловые частицы. Разряды по значению

В предложении. Частицы в русском языке призваны придавать разнообразные дополнительные оттенки словам или даже целым предложениям. Второй ролью частиц является словообразование, с их помощью образуются формы слов.

Например:

1. Только ты нужна ему .

Частица только усиливает значение местоимения ты в предложении.

2. Пусть будет так, как ты хочешь.

При помощи частицы пусть образуется повелительное наклонение глагола: пусть будет .

Хоть частицы в русском языке и не члены предложения, но неразрывно входят в его состав. Например:

1. Не ветер шумит за окном и не дождь.

Частицы необходимы:

Повелительного (да, пускай, пусть, давай) : пусть попробует ;

Условного (бы, б) : присел бы , поведал бы ;

2) при образовании наречий и прилагательных, степеней их сравнения - менее, более, самый . Например: более важный , менее интересный , самый смелый , более мощно , менее ярко ;

3) при создании разряда: -то, кое-, -нибудь, -либо . Например: что-то , кое-кто , кто-либо , кто-то и др.

Роль таких частиц близка к роли морфем.

Значения частиц

Частицы в русском языке предложению в целом или одному слову придают различные оттенки.

Частицы неужели, разве, ли (ль) - вопросительные. Зачастуюих используют в вопросах. Например: Неужели простили? Разве есть что-нибудь более интересное?

Восклицательные частицы что за, как передают негодование, удивление, восторг. Например: Как мир широк! Что за прелесть!

Частицы усилительные (ведь, -то, даже, же, все-таки) используются, если нужно усилить отдельное слово. Например: Даже не думай! Все-таки здорово! Он же сам виноват!

В русском языке - это не и ни . Подходят они к отрицанию по-разному. Частица не делает отрицательным как слово, так и все предложение:

1. Не бывать этому! Отрицательное все предложение.

2. Не ветер поломал ветку. Отрицательное только слово ветер.

В случае наличия двух частиц не в предложении вместо отрицательного они создают положительное значение: Я не могу не согласиться с тобой!

Ни - частица, призванная усилить значение отрицания, особенно если в предложении уже есть отрицание или частица не . Например: С неба не упало ни капли. В лесу нет ни грибочка, ни ягодки.

В русском языке - это те, которые связаны с выражением оттенков смысла, отношения или чувства. В эту группу входят вышеупомянутые разряды и некоторые другие. Немодальные же частицы, не связанные с выражением чувств, были отнесены Виноградовым к разряду смысловых.

К этому разряду частиц относятся:

Группа определительно-уточняющих, таких как именно, ровно, просто и пр. Например: именно этот, ровно столько же.

Группа частиц выделительно-ограничительных - единственно, только, исключительно и т.д. Например: только это, исключительно белого цвета .

Частицы указательные вот, вон , которые будто бы указывают на предмет, достойный внимания. Например: Вот дорога!

Все частицы в русском языке выполняют грамматическую, лексическую и словообразовательную функцию. При умелом использовании они способны обогатить нашу речь, сделать ее красочнее и разнообразнее.

Ох уж эти частицы! Сколько учили, сколько тренировались, а не можем запомнить: то перепутаем их с союзами, то с наречиями. Так и хочется закричать: "Помогите!"

Прежде всего запомните, что выучить частицы "списком" не получится. Нужно разобраться с особенностями этой служебной части речи, состав которой постоянно пополняется.

Он растёт за счёт союзов (а, и, да, либо, ли), наречий (точно, прямо, едва, уж), местоимений (что, всё) и даже глаголов (вишь, бишь, пускай, давай, почти, нибудь). Такие частицы по своему происхождению считаются производными. Собственно частиц не очень много, самые известные - это НЕ, НИ, ЖЕ, ВОТ, ВОН, -КА. Эти частицы являются непроизводными.

По своему составу частицы делятся на простые и составные. Когда частица состоит из одного слова, то она называется простой (Вот незадача! Куда же она делась?). Если из двух слов, реже из трёх, то она уже составная (Как раз тебя я искала. А то нет?).

Только сравнивая похожие слова в определённом контексте, можно правильно определить, где сама частица, а где её омоним - союз или наречие. Выяснять различия лучше всего в предложении, потому что у частиц и их "двойников" здесь сразу проявляются особые свойства.

Для примера возьмём четыре предложения: Мир очень большой и очень красивый. И Москва не сразу строилась. Она объясняла всё просто и понятно. Просто я заблудился в незнакомом месте.

В первом предложении союз И связывает два однородных составных именных сказуемых "большой" и "красивый". Во втором - частица И усиливает значение подлежащего "Москва". Союзы связывают не только однородные члены, но и части сложного предложения. А частицы не могут быть средством связи, они играют совершенно другую роль: вносят дополнительные смысловые оттенки или помогают образовать форму слова, но об этом чуть позже. В третьем предложении наречие ПРОСТО зависит от сказуемого "объясняла" и выполняет роль обстоятельства образа действия. В четвёртом - частица ПРОСТО не является членом предложения, к ней нельзя поставить вопрос от сказуемого "заблудился", и она только усиливает смысл предложения.

Мы используем частицы практически в каждом предложении, но часто не замечаем этих маленьких "тружеников" языка. А без них нельзя обойтись, особенно в разговорной речи, где они объединяются друг с другом и становятся составными: Вот так задачка! Ай да Петька, милый плут! Вот и кончились уроки...

Быстро запоминаются и легко узнаются формообразующие частицы, их немного:

БЫ, Б служат для образования форм условного наклонения глагола, имеют значение возможности, предположительности действия, могут занимать в предложении разное место (Был бы я волшебником, я бы сделал всех людей счастливыми.);

ДА, ДАВАЙ, ДАВАЙТЕ, ПУСКАЙ, ПУСТЬ помогают глаголу образовать форму повелительного наклонения и иногда действуют заодно с частицей КА, выражающей смягчение требования или просьбы: ДАЙ-КА, ДАВАЙ-КА, ДАВАЙТЕ-КА, ДАЙТЕ-КА, НУ-КА (Да здравствует мир на планете! Дай-ка книгу почитать.).

Нельзя забыть и частицы, которые помогают образовывать некоторые сравнительные формы имён прилагательных и наречий. Составная сравнительная степень у прилагательных и наречий образуется с помощью частиц БОЛЕЕ, МЕНЕЕ: более сильный, менее быстрый; более быстро, менее сильно. А составная превосходная у прилагательных требует наличие частиц САМЫЙ, НАИБОЛЕЕ, НАИМЕНЕЕ: самый сильный, наиболее быстрый, наименее удачный).

Есть элементы, которые считаются словообразовательными по своей сути: -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, НЕ-, НИ-. Они участвуют в образовании неопределённых и отрицательных местоимений и наречий. Эти "строительные кирпичики" утратили свою принадлежность к частицам, так как перестали быть отдельными словами.

И всё же чаще всего мы имеем дело со смысловыми частицами, в некоторых школьных учебниках они называются модальными. Их виды по значению особенно многочисленны, и самое главное - трудно запоминаются. Итак, приготовьтесь! В начале таблицы указаны частицы, наиболее употребительные в речи. В самом конце приводятся три группы частиц, часто не попадающие в привычную классификацию.

Разряды частиц

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ служат для выражения вопроса

Неужели, ужели, ужель, разве, ли, ль, что ли

Неужели вы ушли? Ужели близок час свиданья? Ужель та самая Татьяна?.. Разве ты болен? Не закрыть ли окно? Ты ль вчера приходил? Пойдём, что ли?

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ служат для выражения эмоций

Что за, как, вот так, вот и, уж и, ишь как, ишь какой, ну, ну и, просто

Что за прелесть, эти сказки! Как красиво кругом! Вот так чудеса! Вот и верь им! Уж и молодец! Ишь как раскричался! Ишь какой смелый! Ну красота, так красота! Ну и денёк! Просто прелесть!

УКАЗАТЕЛЬНЫЕ служат для указания на предметы, явления, события

Вот, вот и, вон, это

Вот рощица, вот тропинка. Вот и конец. Вон лежит книга. Это стол накрыли к обеду.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ служат для выражения отрицания

Не, отнюдь не, вовсе не, далеко не, ни, нет, никак нет

Не могу спать. Отнюдь не жаркий день. Вовсе не ты виноват. Далеко не бедный человек. Ни с места! Нет, не уходите! - Готов? - Никак нет.

УСИЛИТЕЛЬНЫЕ служат для усиления отдельных слов

Ведь, даже, и, же, уж, ох уж, всё-таки, а всё ж таки, всё, ни, да и

Ведь я говорил вам. Даже ты против. Она и не думала уходить. Чем же заняться? Уж вы знаете. Ох уж этот Федя. Он мне всё-таки друг. А всё ж таки она вертится! Она всё вяжет и вяжет. Ни слова не сказал. Да и мы пойдём домой.

УТОЧНЯЮЩИЕ служат для уточнения смысла отдельного слова

Именно, как раз, ровно, точно, прямо, приблизительно, чуть не, совсем

Именно она готова идти за тобой. Как раз сегодня ты очень нужен. Я жду тебя ровно в пять. Ты точно как дедушка. Он прямо смеётся в глаза. Приблизительно в апреле начнём подготовку к выпускному. Я чуть не потеряла деньги. Он совсем замёрз.

ВЫДЕЛИТЕЛЬНЫЕ служат для выделения и ограничения слов

Только, лишь, только лишь, один лишь, всего лишь, разве что, исключительно, почти, -то, хоть, хотя бы

Только во время работы я отдыхаю. Лишь он может помочь. Мы были там только лишь раз. Один лишь я остался. Всего лишь раз сады цветут. Я не буду ужинать, разве что чаю попью. Доверяли почту исключительно ему. Почти всё готово. Только Он-то не знал. Хоть воды напиться. Хотя бы раз ты прислушался к советам старших.

СО ЗНАЧЕНИЕМ СОМНЕНИЯ служат для выражения сомнения

Едва ли, вряд ли, как бы, вроде, разве что, вишь

Едва ли теперь найдёшь грибы. Вряд ли мы сможем здесь пройти. Как бы чего не вышло. Она вроде обещала приехать. Разве что борща сварить. Вишь, что выдумал.

СРАВНИТЕЛЬНЫЕ

Будто, будто бы, словно

Будто я один виноват! Где-то будто бы слышны раскаты грома. Волны на Байкале словно на море.

УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ

Да, так, ладно, хорошо, так точно, вот именно, а как же, определённо

Да, нехорошо получилось. Так, допустим. - Сделаешь? - Хорошо. - Выполняйте приказ! - Так точно! - Мы согласны с вами. - Вот именно. - Свет выключен? - А как же! - Вы готовы? - Определённо.

СО ЗНАЧЕНИЕМ ЧУЖОЙ РЕЧИ

Якобы, мол, дескать, -де

Отец говорит, что якобы я его обидел. Ты, мол, не хотел. Объясняла, что, дескать, я не такой, как они. Смеялись, что вот-де шалопутный, а туда же лезет!

Жаль, что учёные и методисты так не пришли к единой классификации частиц, поэтому в одних школьных учебниках называют всего пять разрядов, в других восемь. Как быть учителю и ученикам? Вопрос риторический!

Литература

1. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И., Цапукевич В.В. Современный русский язык. Изд. 2, доп. и перераб.: изд-во "Высшая школа". - М., 1964. - С. 264-267.

2. Тихонов А.Н. Современный русский язык. (Морфемика. Словообразование. Морфология). Изд. 2, стереот. - М.: Цитадель-трейд, ИД Рипол Классик, 2003. - С. 436-442.

3. Дудников А.В., Арбузова А.И., Ворожбицкая И.И. Русский язык: Учебное пособие для средн. спец. учеб. заведений. - 7 изд., испр. - М.: Высш. шк., 2001. - С. 217-228.

4. Шклярова Т.В. Русский язык. Справочник для школьников и абитуриентов (пособие для средней школы). - М.: Грамотей, 2002. - С. 260-268.

5. Войлова К.А., Гольцова Н.Г. Справочник-практикум по русскому языку. - М.: Просвещение, 1996. - С. 127-137.

6. Булатникова А.Е. Особенности изучения частиц / Русский язык в школе. - 1981. - № 1. - С. 56-59.

7. Соколова Г.П. Ещё раз про НЕ и НИ... (Формирование орфографического навыка на уроках повторения) / Русский язык в школе. - 2003. - № 5. - С. 15-23.

В данной статье мы познакомим вас со смысловыми частицами. Расскажем, для чего они служат, какую роль выполняют. Приведем примеры предложений, содержащих смысловые частицы. Рассмотрим различные группы частиц, объясним значение каждой из них. Научимся отличать их от омонимичных и других слов

Знакомство с частицами

Итак, начнем. Частица является служебной частью речи, которая может вносить эмоциональные оттенки или служит для образования особых форм слова. Частицы не изменяются, не являются членами предложения. В русском языке существует много частиц. Нет четких требований к их запоминанию. Необходимо уметь видеть их в тексте и отличать от других служебных частей речи и омонимичных слов (например, наречий).

Частицы и омонимы

Напомним, что омонимами называют слова, которые одинаковы по написанию и одинаковы по звучанию, но разные по значению. Приведем несколько простых примеров: лук (оружие) и лук (растение), коса (косить траву) и коса (прическа из волос), мечи (множественное число от слова меч ) и мечи (от глагола метать ).

Важно научиться видеть частицы в тексте, уметь отличить их от других слов. Приведем такие примеры.

Давай ему по каплям надежду, и он сделает многое для тебя.

В данном контексте слово давай является не частицей, а формой глагола давать.

А сейчас пускай свой кораблик вниз по течению реки.

Здесь также слово пускай не может быть частицей, здесь это слово является формой глагола пускать.

Роль частиц в предложении

Для чего служат смысловые частицы? Для передачи дополнительного смыслового значения. Также эти смысловые элементы существуют для выражения отношения говорящего субъекта, усиливают его эмоции, расставляют в предложении необходимые акценты. Приведем примеры смысловых элементов.

  • Она приехала.
  • Неужели она приехала?
  • Она едва ли приедет.
  • Только она приехала?

Смысловые элементы в данных предложениях добавляют оттенки, как видно из приведенных примеров.

Группы и значение частиц

Выделяют такие группы: частицы смысловые, которые подчёркивают эмоциональность сказанного (приблизительно, вот), модальные (ну, да) и формообразующие частицы, которые в свою очередь нужны для образования особых форм слова, могут передать различные грамматические значения (пусть, да).

Уделим особое внимание смысловым частицам.

Значение смысловых элементов заключается в том, что они могут указывать, усиливать смысл сказанного. Делятся они на такие группы:

  1. Указательные (вон, вот, так, это, во).

Приведем пример в предложении.

  • Вот так мы получаем долгожданный результат нашей работы.
  • Вот именно это я хотел сказать.
  • Это в моей жизни.
  • Вон тот стакан дайте мне.

2. Выделительные и ограничительные (лишь, только, только лишь, всего-навсего, просто). Например:

  • Только лишь ты сможешь понять ход моей мысли.
  • Наше путешествие было просто незабываемым.
  • Всего-навсего незначительный штрих дополняет общую картину.

3. Усилительные (даже, ещё, даже и, просто, прямо). Приведем примеры.

  • Просто замечательная новость.
  • Даже сильный ветер не испортил мне настроение.
  • Ещё много лет я смогу приезжать к тебе в гости.

4. Определительно-уточняющие (именно, как раз, равно, чуть не). Здесь можно привести такие примеры.

  • Именно эти цветы были самыми прекрасными.
  • Как раз этот случай оказался решающим.
  • Люди уважали Василия именно за честность.

5. Вопросительные (неужели, разве, ли, ль).

  • Неужели результат твоей работы неоправдан?
  • Разве можно быть таким безответственным?
  • Разве можно забыть тебя?
  • Разве зеркало виновато, коли рожа крива? (пословица).

6. Отрицательные (не, ни, вовсе не, далеко не, отнюдь не).

  • Вовсе не обязательно было мне писать письма.
  • Далеко не самые отрицательные примеры приводит это произведение.
  • Они сидели далеко не за партами, а в мерзлых окопах.

7. Восклицательные (что за, ну и, как).

  • Как прекрасен этот мир!
  • Что за музыка!
  • Ну и удивил ты меня!
  • Что за чудо эти сказки!
  • Как воздух чист!

8. Со значением сомнений (едва ли, вряд ли, якобы).

  • Вряд ли мы поедем отдыхать в августе.
  • Едва ли хватит ткани на покрой костюма.
  • Вам у нас якобы плохо.

Отличие частиц от других слов. Умение находить их в тексте. Примеры

Очень важно уметь отличать смысловые элементы от других частей речи. Для этого необходимо помнить, что к ним нельзя задать вопрос. Это главное их отличие от наречий. Но не надо преувеличивать значение смысловых элементов, так же как не стоит забывать, что чрезмерное употребление частиц ведет к засорению речи, и что немаловажно, потере ее смыслового значения.

Итак, приведем примеры смысловых частиц в предложениях.

Он повернул в переулок и пошел прямо. Зададим вопрос к слову прямо . Пошел (куда?) прямо . Прямо - это наречие, так как в данном предложении к этому слову можно поставить вопрос.

Это прямо чудо какое-то! В этом предложении к слову прямо вопрос поставить невозможно, следовательно, в этом предложении слово прямо мы можем отнести к частицам усилительного значения.

Приведем еще примеры.

Не все ученики запоминают материал одинаково просто. Поставим вопрос к слову просто. Запоминают (как?) просто . В этом предложении слово просто является наречием.

Теперь построим предложение так, чтобы к слову просто нельзя было поставить вопрос.

Просто невероятно сложно запомнить новый материал.

В данном предложении слово просто выполняет роль смысловой частицы усилительного значения.

Приведем еще один пример. На домашнее задание я потратил всего один час. В этом предложении слово всего является смысловой.

Теперь построим предложение так, чтобы слово всего стало, например, местоимением. Он всего боялся.

В соответствии с названными функциями выделяются следующие основные разряды частиц:

1) формообразующие частицы (частицы, образующие формы слов, и частицы, образующие формы предложений);

2) отрицательные частицы;

3) вопросительные частицы;

4) частицы, характеризующие признак (действие или состояние) по его протеканию во времени, по полноте или неполноте, результативности или нерезультативности осуществления;

5) модальные частицы;

6) частицы - утверждающие или отрицающие реплики диалога.

Существенно при этом, что модальные (оценочные, экспрессивные) значения в том или ином виде присутствуют и в частицах отрицательных, вопросительных, характеризующих действие по его протеканию или результативности, в частицах-репликах.

По своему строению все частицы делятся, с одной стороны, на первообразные и непервообразные, с другой стороны, на простые и составные; составные частицы делятся на расчленяемые и нерасчленяемые; внутри составных частиц выделяются частицы-фразеологизмы.

Характерной чертой многих частиц является то, что по своему строению и функциям они сближаются с наречиями, союзами или междометиями и не всегда могут быть им строго противопоставлены; во многих случаях частицы сближаются также с вводными словами (они описаны в разделе "Синтаксис. Простое предложение").

Первичным делением частиц с точки зрения их формального строения является их деление на первообразные и непервообразные. К первообразным относятся простейшие, за несколькими исключениями односложные частицы, в современном языке не имеющие живых словообразовательных связей и формальных соотношений со словами других классов; это частицы бишь (прост.), бы, вишь (прост.), да (в составе формы повелит. накл.), де (разг.), дескать (разг.), же, ин (прост.), ишь (разг.), -ка, мол (разг.), не, небось (прост.), нет, неужели, нехай (прост.), ни, ну, -с, сём (прост.), таки, те (прост.), -то, уж, чай (прост.). Все остальные частицы являются непервообразными. Другое деление частиц - на простые и составные. Простыми называются частицы, состоящие из одного слова; составными - частицы, образовавшиеся из двух (реже - более) слов: двух частиц, частицы и союза, частицы и предлога, а также частицы и изолировавшейся от своего класса глагольной формы или наречия. Составные частицы могут быть нерасчленяемыми - их компоненты в предложении не могут быть разделены другими словами, или расчленяемыми: их компоненты в предложении могут быть разделены другими словами. Внутри составных частиц выделяются частицы-фразе- ологизмы: это слившиеся воедино несколько служебных слов (или служебных слов и изолировавшихся от своих классов наречий, форм местоименных слов либо глаголов), живые отношения между которыми в современном языке отсутствуют; такие частицы также могут быть расчленяемыми или нерасчленяемыми.

К простым частицам относятся все первообразные частицы (см. выше), а также частицы, в разной степени обнаруживающие живые связи с союзами, местоименными словами, наречиями, глаголами или предлогами.

Кроме первообразных частиц, к простым частицам относятся: а, благо, более, больше, буквально, бывает, бывало, было, будто, ведь, во (прост.), вовсе, вон, вот, вроде, всё, всего, где, гляди, да (не в составе формы повелит. накл.), давай(те), даже, дай(те), действительно, единственно, если, еще, знай, и, или, именно, как, какое, куда, ладно, ли, лучше, никак (прост., вопросит.), ничего, нечего, но, однако, окончательно, оно, поди (прост.), положительно, просто, прямо, пусть, пускай, разве, решительно, ровно, самое, себе, скорее, словно, совершенно, спасибо (в знач. (хорошо)), так, там, тебе, тоже, только, точно, хоть, чего, чисто (прост.), что, чтоб, чтобы, эк, это.

Как уже сказано, все эти частицы имеют тесные внешние и внутренние связи с другими классами слов: в них в разной степени присутствуют элементы значений наречий (буквально, благо, во (прост.), вовсе, вон, вот, где, действительно, единственно, еще, именно, как, куда, ладно, нечего, ничего, окончательно, положительно, просто, прямо, решительно, совершенно, совсем, так, там, хорошо), местоименных слов (всё, всего, какое, оно, самое, себе, тебе, чего, это), глаголов (бывает, бывало, было, давай(те), дай(те), знай, смотри), союзов (а, благо, будто, ведь, да, даже, если, же, и, или, ли, но, однако, пусть, пускай, разве, ровно, словно, тоже, только, точно, хоть, что, чтоб, чтобы), компаративов (более, больше, лучше, скорее: Скорее умрет, чем согласится; Скорее бы каникулы!), предлогов (вроде: Вроде кто-то зовет?), междометий (эк, спасибо: Их, какая жара! места не найдешь. Спасибо в погребе соснула маленько. Н. Успенский).

Иногда в одном и том же слове близость и переплетение значений частицы и союза, частицы и наречия, частицы и глагола, частицы и местоимения, частицы и междометия настолько тесны, что противопоставление друг другу таких значений как принадлежащих словам разных классов оказывается неправомерным, и слово должно квалифицироваться как "частица-союз", "частица-наречие", "частица-местоимение".

Составные частицы делятся на две группы.

1) Нерасчленяемые частицы: а то (- Не боишься? - А то боюсь!; Пустят ночевать? - А то не пустят); без того (Человек он и без того молчаливый, а тут и вовсе замкнулся. Полев.; Некогда ждать, без того уже опаздываем); было б (прост.) (Было б мне не оставаться, а уехать домой!); в ряд ли; всего-навсего (Времени всего-навсего час); всё же; глядь и (разг.) (Ждал-ждал, глядь и заснул); далеко не (далеко не уверен в успехе; далеко не красавица); диви бы (прост.) (Диви бы дело знал, а то ведь неуч!); до чего (Хорош до чего лес! До чего ты устал!); добро бы; если бы (Если бы не война!); еще бы (Тебя не трогают. - Еще бы ты тронул!; Хорош улов! - Еще бы не хорош!); и есть (прост.) (- Не признал, видно? - Не признал и есть. Бажов; - Глянь, ребята, Пика! - Пика и есть. Фад.); и так (Не сердись, я и так раскаиваюсь; Зачем ему деньги, у него много и так); и то (На каток и то не пускают; Видел давно, и то мельком; Поговори с ним. - И то поговорю); как есть (прост.) (Всё как есть ты правильно сказал. Бажов; - Замерз? - Как есть замерз); как же; как раз (Пришел как раз вовремя; Боюсь я службы: как раз под ответственность попадешь. Тург.); как так (- Прощайте. - Как так прощайте?); как-то; куда как (Куда как весело!); ладно бы; на что (На что хитер, а и то ошибся); никак нет; навряд ли; отнюдь не (отнюдь не красавица); просто-напросто (Он просто-напросто смеется над нами); так-таки (Так-таки и не явился?); так уж (- Табачок у меня весь. - Так уж и весь?); то ли не (То ли не жизнь!); то-то (То-то рад!; То-то я смотрю он присмирел); туда же (Туда же из смешливых: Сказала что-то я: он начал хохотать. Гриб.; Мальчишка, а туда же спорит); уж и (Сами сделали. - Уж и сами?; Это болезнь. - Уж и болезнь!); хвать и (Пока собирались, хвать и дождь пошел); что бы (Что бы он догадался позвонить!); что ж (- Пойдем? - Что же, пойдем; Я согласен, что ж); что ли (Звонок, что ли?; Помоги что ли!; Что ли ты глухой?); фразеологизированные частицы: не иначе (как) (Не иначе как гроза к вечеру соберется), не то что (чтобы), нет (того) чтобы (Какую шубу сгноили! Нет чтобы подумать; где-то баринова шуба? Некр.); то ли дело (Глупо распорядился Иван Ильич; то ли дело мы с вами. Л. Толст.); того (и) гляди (того и гляди умрет; забудется того гляди), того и жди (прост.) (Печка того и жди повалится. Бажов.); того и смотри (что) (Ведь уж слишком много рыси; того и смотри, что сломит шею! Гоголь); точь-в-точь; что ни (на) есть (прост.) (Это его что ни на есть любимая песня).

2) Расчленяемые частицы: вот бы (Вот бы дождичка!; Вот дождичка бы!); вот и (Вот тебе и друг!; Вот вам и результат!; Ты ему верил? Вот и верь после этого людям!); вот так (Вот так распоряжения!; Вот это так распоряжения!; Вот у нас сад так сад!; Вот удружил так удружил!); едва не (едва не опоздали; едва голову не разбил); едва ли не (Едва ли он не впервые в жизни солгал); как не (Как не понять!; Как мне дорогу не знать!); как бы не (Как бы дождик не пошел); лишь бы (Лишь дождя бы не было!); мало не (прост.) (В колокольчик стал звонить, мало не оборвал. Дост.; От страха даже мало на землю не упал. Леск.); пусть бы (Пусть себе пел бы!); скорее бы (Скорее бы весна!; Весна бы скорее!); так и (так и веет покоем; так он меня и не узнал); только бы (Только не опоздать бы!) только и (Только и разговору, что о поездке; Только о поездке и разговору); хоть бы (Хоть не ворчал бы!); чуть (было) не (чуть ногу не сломал); чуть ли не (Чуть ли он теперь не большим начальником стал). Всегда расчленяются частицы не ли (Не отдохнуть ли нам?), не же (Не ночевать же тут!).

Фразеологизированные частицы: нет-нет и (да и) (Нет-нет да и зайдет навестить; Нет-нет деда и вспомнит); что за (Что это за новости?; Что у тебя за характер!); что из (того, что) (Что мне из его обещаний!; Что теперь из того, что он вернулся?). Примечание. От составных частиц следует отличать группирующиеся вокруг простой частицы разнообразные, легко возникающие и легко распадающиеся комплексы, характерные прежде всего для модальных частиц; например: уж - уж и, ну уж, так уж, уж и... же; как - да как, ну как, как же, да как же, ну как же; вроде - вроде бы, вроде как, вроде и, вроде как бы; см. об этом § 1698.

Разряды частиц по функциям

Как уже было сказано, по функциям выделяются частицы:

1) формообразующие,

2) отрицательные,

3) вопросительные,

4) характеризующие действие по протеканию во времени или по результативности,

5) модальные,

6) частицы - утверждающие или отрицающие реплики.

К формообразующим частицам относятся:

1) частицы, с помощью которых образуются формы слов; это частица давай(те), образующая форму повелительного наклонения: давай(те) петь; частица бы, образующая форму сослагат. накл.: читал бы, пошел бы; частицы, с помощью которых образуются синтаксические формы предложений со знач. ирреальности: а) частицы пусть, пускай, да, а также всегда безударная частица чтоб, с помощью которых образуются формы синтаксического побудит. накл.: [Бобчинский:] Уж не мешайте, пусть я расскажу! (Гоголь); Да не будет ни одной незасеянной полосы! (Маяковский); Еще хоть месяц так, А там пускай опять штыки, застенки, мавры (Симон.); Пускай станет больше новоселий (газ.); Эй, холопы, гусляра за бока! Чтоб камаринскую мне, трепака! (Цвет.);

2) та же частица бы, с помощью которой образуются формы синтаксических наклонений сослагательного, условного (Уехали бы они: ни крику бы, ни шуму; Случись бы встретиться, я бы его узнал; Будь бы боровики, настоящие грибы, стал бы я, старый человек, наклоняться за черным грибом! (Пришвин) и желательного (Побольше бы свободного времени!; Отдохнуть бы!); в) модификации частицы бы, с помощью которых образуется форма синтаксического желательного накл.: Хоть бы побольше свободного времени!; Лишь бы (если бы, пусть бы, только бы, что бы, хорошо бы, вот бы) побольше свободного времени!; Если бы (только бы, хоть бы, лишь бы, скорей бы, хорошо бы, что бы) отдохнуть! К отрицательным частицам относятся частицы не и ни. Частица не вводится в предложение для выражения общего и частного отрицания (Он не приехал сегодня; Он приехал не сегодня; Сегодня приехал не он).

Отрицательное значение частицы не ослабляется в следующих случаях.

1) Частица соединяет две слитно произносимые одинаковые формы одного и того же слова, выражающие:

а) неуверенное отрицание (Полянка - не полянка, а все-таки чистенькое место. Бажов);

б) неопределенность или неясность признака (Извозчик попался: едет - не едет. Салтыков-Щедрин; На собрании забьется в дальний угол, насупится: и спит - не спит, и слушает - не слушает. Г. Радов);

в) безразличие для последующего (плачь не плачь, былого не воротишь; рад не рад, а встречай; метель не метель - едем); в первых двух случаях частица оформляет разделительные отношения ((то ли - то ли)).

2) Частица соединяет две одинаковые формы однокоренных глаголов (второй - всегда префиксальный), и все сочетание имеет значение полноты и длительности действия: возить вам не перевозить, таскать не перетаскать, черпать не исчерпать, радуется не нарадуется, гляжу не нагляжусь, спит не проспится.

3) Частица вместе с глаголом сов. вида с приставкой на-, обозначающим восприятие, отношение, образует сочетание со знач. высокой степени и длительности эмоционального состояния: не налюбуется, не надышится, не надивлюсь на тебя, не нарадуюсь.

4) Частица в сочетании с как (как же, да как, да как же, уж как) в диалоге открывает собою утверждающую реплику-повтор: [Ахов:] Нужно приданое? [Круглова:] Как не нужно, конечно, нужно (Островский); - Так это-то, по вашему, мошенники? - прибавил он, усмехаясь. - Как же не мошенники? (Достоевский); Что ж ты, рад? - Как не рад! Уж так-то рад? матушка (Л. Толстой).

5) Частица соединяет инфинитив и личную форму одного и того же глагола, образуя сочетание, целостно выражающее категорическое отрицание: знать не знаю, ведать не ведаю, и думать не думай. В инфинитивных предложениях типа Не ночевать же тут, Не бегать же мне за ним, означающих субъективно осознаваемую невозможность, частица не вместе с частицей же образует составную расчленяемую частицу не... же. Частица ни выражает отрицание или в самом строении нераспространенного предложения (Ни души; Ни звука; Ни малейшей надежды; Ни шагу назад!; Ни с места!), или при распространении отрицательного предложения, совмещая значение отрицания со знач. усиления (Мы не слышали ни звука) либо со знач. союзного перечисления (Для тебя нет ни письма, ни посылки, ни телеграммы). В частице ни присутствует элемент значения полноты отсутствия или категоричности отрицания. К вопросительным частицам относятся частицы а, ли (ль), не... ли, неужели, никак (прост.), ужели (устар.), разве, что за, что, что ли, как. Все эти частицы совмещают значение вопросительности с более или менее ярко выраженной модальной окрашенностью. Частица ли оформляет как собственно вопрос (Давно ли он ушел?; Приносили ли почту?), так и вопрос с оттенком сомнения (Так ли это?; Верно ли?; Может ли это быть?). Частица не... ли вносит в вопрос оттенок смягченности, некатегоричности, иногда - неуверенности (Не устал ли ты?; Не ошибся ли он?; Не гроза ли?). Частицы неужели, разве, никак (прост.) всегда вносят в вопросительное предложение оттенок сомнения, неуверенности или удивления (Неужели это правда?; Разве ты ему веришь?; Никак ты пьян? И. Горбунов).

Частицы ли, не... ли, разве, неужели оформляют также риторический вопрос (Не я ли помог тебе?; Могли ли мы предположить измену!; Разве так поступают друзья?; Неужели ты мог поверить!). Частица что за обычно оформляет вопрос - требование уточнения, объяснения: Что за человек?; Что это за письмо? Частицы что, что ли, а, как относятся к разговорной, непринужденной речи. Частица что или открывает собою вопросительное предложение, или следует за вынесенным в начало предложения именем: Что, он опять опаздывает?; Он что, опять опаздывает? Частица что выражает также переспрос (- Ты меня слышишь? - Что?).

Частица что ли, вносящая оттенок фамильярности, обычно заключает собою предложение (Заснул что ли?; Опять скандал, что ли?), но может и открывать его. Эта частица очень часто употребляется вместе с частицей что; они обрамляют предложение (Что, заснул, что ли?; Что, опять скандал, что ли?).

Частица а заключает собою вопрос; она вносит значение побуждения к ответу (Пойдем, а?) или выражает переспрос (- Пойди сюда. - А?). Частица как имеет собственно вопросительное значение: Как (ну как), согласен?; при переспросе: - Я не пойду. - Как? Как не пойдешь? (Как это?; Как это (не пойду)?). Вопросительные частицы часто выступают в свободном соединении друг с другом: Что, устал, а?; Что, не подождать ли нам?; Заснул, что ли, а?; Ну как, согласен, а?; Соединения что если, а если, а вдруг оформляют вопрос-опасение: Что если (а что если) он не придет?; А вдруг опоздаем? К частицам, характеризующим признак (действие или состояние) по его протеканию во времени, по полноте или неполноте осуществления, по результативности или нерезультативности, относятся частицы было, бывало, бывает, чуть (было) не, едва (было) не, как, мало не (прост.), ну (с инфинитивом), только что не, нет-нет (да) и, так и. Во всех этих частицах присутствуют также и модальные значения.

Частица было вносит в предложение значение действия осуществившегося, но или прерванного, не доведенного до конца, или не приведшего к желаемому результату, не достигшего цели. Эта частица сочетается с глаголом в форме прош. вр. или вводится в предложение с общим значением прошедшего: Акакий Акакиевич еще было насчет починки, но Петрович не дослышал (Гоголь); Он было пошел. - Постой, постой! Куда ты? - остановил его Обломов (Гончаров); Повозка было тронулась; но он остановил ее (Л. Толстой). Частица было соединяется также с причастиями прош. вр. и деепричастиями сов. вида: собравшиеся было уходить; решившись было остаться. Частицы бывало, бывает близки к вводным словам; они обозначают нерегулярную повторяемость: бывало - в прошлом (о вспоминаемом: Мы, бывало, вместе проводили вечера; бывало хаживал; езживали бывало к соседям), бывает - в настоящем (Придет, бывает, охотник, захочется ему отдохнуть, он и воткнет топор в дерево. Пришвин). Частицы чуть (чуть-чуть) (было) не, едва (было) не, только что не, мало не (прост.) означают близкое к осуществлению, но не осуществившееся или не осуществляющееся действие, близкий, но не выявившийся или не выявляющийся признак: Бедняк от радости едва не помешался (Крылов); [Вожеватов:] А уж как она его любила, чуть не умерла с горя (А. Островский); Актер, игравший роль глупого сына управителя, только что не кувыркался, стараясь смешить публику (Писем.); Хлопнул его по спине так, что Морозкина голова мало не отделилась от туловища (Фадеев); Гляди-ка.., сколь твоя бабка пера накопила! Чуть не полное решето! (Бажов). Частица нет-нет (да) и, сочетаясь с глаголом, вносит значение нерегулярной, эпизодической повторяемости: Ты вспоминай, Сашко. Нет-нет и вспомни. Нельзя забывать (Панова); Нет-нет да и зайдет навестить. Частица как в сочетании с глаголом сов. вида формирует значение внезапного и интенсивного действия: - А дьякон как ухнет, как заревел... (Мамин-Сибиряк); Как подняла, братец ты мой, визг, как заорала, так будь ты трижды неладна (Чехов). Частица так и в сочетании с глаголом оформляет значение напряженности, интенсивности и полноты действия: Снег так и брызжет из-под копыт у коней (Леск.); Меня так и затрясло от смеха (Нов.-Пр.). Частицы ну, давай, и (устар. и прост.) в сочетании с инфинитивом глагола несов. вида означают резкий приступ к интенсивному длительному действию: Вот к конюшне прибегают, Двери настежь отворяют, И ногами дурака Ну толкать во все бока (Ершов); Тут я встал и давай шагать, и давай! Две ночи шел и весь день без отдыха (Горьк.); он и плясать и плясать (А. А. Шах- матов). Модальные частицы вносят в предложение разные значения субъективного отношения к сообщаемому. Это отношение может быть ничем не осложнено (см. ниже гр. 1), или оно может быть соединено со знач. объективного отношения сообщаемого к действительности (гр. 2 и 3). Однако субъективное отношение, намек на ту или иную реакцию, оценка в модальных частицах присутствуют всегда. Этот элемент отношения, субъективной реакции в разной степени присутствует и в других частицах - отрицательных и формообразующих; сравним, например, частицы пусть и да (Пусть славится Родина!; Да славится Родина!), из которых вторая заключает в себе значение категоричности и торжественности; в частицах было, бывало (см. § 1694), характеризующих действие по его протеканию во времени, также присутствуют модальные значения: в было элемент значения неполноты, неполноценности, в бывало - элемент значения припоминания; в той или иной степени модально значимы все частицы-союзы, частицы-наречия. Таким образом, модальная окрашенность характерна для класса частиц в целом. В частицах, рассматриваемых в настоящем параграфе, с наибольшей полнотой представлен весь комплекс таких модальных значений.

В самом общем виде модальные частицы со стороны вносимых ими значений объединяются в следующие группы:

1) частицы, вносящие эмоциональные и другие оценки, выражающие непосредственные реакции говорящего;

2) частицы, выражающие волеизъявление;

3) частицы, устанавливающие разнообразные связи и отношения сообщения с его источником, с другими частями сообщения, с другими событиями и фактами.

Как уже сказано, разные значения могут совмещаться в одной частице.

1) К первой группе относятся частицы, подчеркивающие (усиливающие, акцентирующие) сообщение или какую-то его часть; выражающие ту или другую оценку, качественную характеристику; согласие или несогласие; предупреждение, угрозу; опасение; предложение, принятие, допущение; сомнение, неуверенность, неопределенность отношения; удивление; уверенность; стремление к смягченности, сглаженности, нерезкости выражения.

Таковы частицы а, ведь, вон, вот, всего, всего-навсего, да, еще, же, и, и есть, или, именно, как есть, ли, лишь, ну, оно, просто, прямо, таки, так-таки, те, тебе, только, уж, это вносящие разные оттенки подчеркивания, ограничения, акцентирующего выделения: Хотел было, даром хотел отдать, но теперь вот не получишь же! (Гоголь); [Федя:] Она от меня осталась вдовой. [Петушков:] То есть как же? [Федя:] А так же: вдовой. Меня ведь нет (Л. Толстой); - Я тебе говорил - те ботинки. Не могу я эти носить! - Да и те там же стоят. - Да где же там? - Да там же. - Врешь. - Да вот увидите (Л. Толстой); И как это я напился, не понимаю! (Чехов); Неужели уж я своей персоной так-таки и не представляю никакого интереса? (Мамин-Сибиряк); У нас забота есть, Такая ли заботушка, Что из домов повыжила (Некрасов); Вот тебе и повеселились! (разг. речь); частицы а то, бишь, благо, будто, было б, вишь, вот и, вот как, вот так, вроде, где, гляди, глядь и, едва ли не, ишь, как не, какое, куда, куда как, ладно, нет (того) чтобы, неужели, никак, ну-ка, ну как, ну уж, поди, прямо, разве, ровно, словно, смотри, так, так и, там, того и гляди, тоже, то ли не, то-то, точно, туда же, хвать и, хорошо, хоть, чисто (прост.), что, что ж, что за, что из того, чтобы, что ли, что ни на есть, чуть ли не, вносящие самые разнообразные оценки, квалификации, выражения субъективных реакций, субъективного отношения: [Яичница:] Физиономия этого человека мне что-то подозрительна: чуть ли он не затем же сюда пришел, зачем и я (Гоголь) (знач. близкой вероятности, неуверенного предположения); [Дудукин:] Ах, красавица моя! [Коринкина:] Что такое за красавица! Что за фамильярность! (А. Островский) (знач. осуждения, протеста, возражения); - А что, он лечит, точно? - Какое лечит! Ну, где ему! (Тургенев) (знач. неуверенности, поиска подтверждения в вопросе и уверенного отрицания в ответе); И стало мне страшно: ну-ка да выгонят отсюда, - что тогда? (Г. Усп.) (знач. опасения); [Мирон:] Ну да, как же! Так бы я вас и пустил в кабинет! (А. Островский) (знач. отрицания и вызова); Побирается за счет музыки. Тоже служитель искусства! (Чехов) (знач. пренебрежения, отрицательной оценки); Ну и Марфа Семеновна! Чисто как Мамай сделалась (Мамин-Сибиряк) (утверждение идентичности); - А вы бы ему сами написали, - сказала Лена. - Ну как я там пишу (Панова) (пренебрежительная оценка); Мне нужно им привет из Москвы передать, - соврал я. - Ну, разве привет (Кавер.) (неуверенное допущение); Чтобы я когда-нибудь поверил клевете! (категорическое недопущение); Мы не опоздаем? - Неужели опоздаем! (разг. речь) (уверенное отрицание); Что ли мне чайку попить (разг. речь) (колебание); частица -с, вносящая в речь оттенок почтительности, подобострастия (устар.) или иронии (извольте-с, слушаю-с; Ну-с, что такое у нас тут случилось?); частица -ка, смягчающая просьбу, побуждение (помолчи-ка, сходим-ка вместе).

2) Ко второй группе относятся частицы, выражающие волевую направленность, волеизъявление: призыв к согласию, к ожиданию; просьбу дать возможность сделать что-н.; решимость. Таковы частицы: дай, дай-ка, давай-(те), сём, сём-ка (прост.) (при глаголе в форме 1 л.): - А впрочем, дай-ка я прочту еще раз со вниманием письмо старосты, а потом уж и встану. Захар! (Гончаров); - Вот и присел я под дерево; давай, мол, дождусь утра (Тургенев); - Сём-ка я, - подумал про себя Чичиков, - сыграю с ним в шашки! (Гоголь); А ну, Чубатый, давай поври там еще чего-нибудь (Л. Пантелеев).

3) К третьей группе относятся частицы, выражающие завершение или выявление предшествующего состояния; соответствие или несоответствие ожидаемому; связывание с известным, отнесение к известному; предпочтительность чего-н. перед чем-н.; независимость, несвязанность с чем-либо; своевременность; единственность и исключительность; противопоставленность; обусловленность или необусловленность; уступительное отграничение; отношение сообщения к его источнику. Таковы частицы: (и) без того, вот и, вот тебе (те) и, всё, да, де, дескать, единственно, еще, знай (знай себе), и так, и то, исключительно, лучше, мол, на что, нет, но, ну и, однако, так и, тебе, только, то-то, самое, себе, якобы: И ты зря не думай. Знай себе, посматривай вперед! (Станюк.); То ли дело обман! Знай, пиши да обманывай (С.-Щ.) (знач. свободы осуществления, необусловленности); [Бубнов:] Всё сказки... [Пепел:] Н-да... вот те и праведная земля... не оказалось, значит (Горьк.) (несоответствие ожидаемому); Неужели вы так и не припомните, где мы встречались? (Пауст.) (продолжение предшествующего состояния); Некогда, - говорит, - мне разговаривать. Без того проспали, а траву смотреть пошли (Бажов) (знач. независимости от чего-то другого); А я раньше срока управился, вот и пришел (Нагиб.). (знач. обусловленности); С моей силой да чтобы умирать смиренным ягненком? (Нов.-Пр.) (противопоставленность); - Что ты скоро так? Сиди! - Нельзя, брат, - Метелица развел руками, - самое разведать, пока темно (Фад.) (своевременность); Брось ты об этом думать. - Нет, но Витька-то каков! (разг. речь: возвращение к прерванному течению мысли). Модальными являются также все частицы, в диалоге способные функционировать как реплики, выражающие утверждение или отрицание. Сюда относятся частицы да и нет, а также выражающие утверждение частицы есть (- Выполняйте. - Есть!), точно, так, действительно, именно, вот, вот именно, как есть (прост.), ну да (разг.), хорошо, ладно (разг.), идет (разг.), ну (прост.), выражающая отрицание частица никак нет, а также многие частицы, совмещающие значение отрицания с ярко выраженным значением субъективного отношения: тоже (мне), прямо, туда же, вот еще, где (уж), куда (уж). Некоторые частицы в зависимости от ситуации могут выражать как утверждение, так и отрицание, например: - Дочка хоть дома-то помогает? - Как жe! (ответ может означать как утверждение, так и отрицание: (конечно, помогает) или (совсем не помогает)): аналогично: А то!; Неужели! Ну! Смысл ответа определяется интонацией и обстановкой речи. Значения каждой отдельной частицы описываются в толковых словарях. Модальные частицы, выражающие непосредственные реакции, отношение к сказанному, оценку, обладают способностью сочетаться друг с другом в целые комплексы, которые в предложении легко возникают и легко распадаются, видоизменяются. Такие комплексы организуются вокруг одной частицы, усиливая или дополняя ее значение очень тонкими смысловыми оттенками.

Так, например, при акцентирующей частице уж могут группироваться другие частицы с близкими значениями: уж и, а уж, да уж, уж и... же: Уж рассердился! Уж и рассердился! Да уж и рассердился! Уж и рассердился же! Аналогичны комплексы, возникающие вокруг частиц вот (вот уж, вот ведь, вот же, а вот, вот-то, ну вот, вот и, ну вот и), ну (ну и, ну уж, ну и... же), чего (чего ж, ну чего ж, чего уж, а чего, да чего), вроде (вроде и, вроде бы), и то (а и то, да и то, и то уж, и то ведь, и то вот) и мн. др. Частицы, выражающие сомнение, неуверенность, часто контаминируются друг с другом в свободные и непостоянные двучленные соединения; например: вроде будто, вроде как, вроде словно, вроде как бы, точно будто, точно как, точно словно; словно бы как; как ровно бы: Точно как будто на улице шум? (И. Горбунов); Ну, я на него смотрю, он ровно как обеспамятел (Салтыков-Щедрин); А ты словно похудел будто (Чехов).

Аналогично соединяются: лишь только (только лишь), так-таки прямо (прямо так-таки), разве если (если разве), знай себе (себе знай), чего там, чего тут. Многие частицы по своему значению и по своим синтаксическим функциям не противостоят резко словам других классов - союзам, вводным словам, междометиям, наречиям, а совмещают в себе качества частицы и слова одного из этих классов. Соответственно внутри класса частиц выделяются частицы, совмещающие в себе признаки частиц с признаками названных слов: частицы-союзы, частицы-наречия, частицы-междометия и частицы-вводные слова. Частицы-союзы совмещают разные модальные значения со значениями связующих слов. Таковы (в отдельных своих значениях) частицы а, благо, будто, ведь, вот и, всё, всё-таки, да (безударн.), даже, диви бы (прост.), добро бы, же, если, и, и то, как будто, ладно, лишь, ну и, оно и, просто, пусть, пускай, разве, ровно, словно, так (безударн.), так и (безударн.), только, точно, хоть, хотя, чтоб. Частицы а, и выражают собственно связь, соединенность: - Да что же это такое! - вскричал я. - А то такое, что и не знаю, что с ней делать (Достоевский); - И чудной ты! - проговорил вдруг Егоркин. - Чем чудной? - А всем! (Станюк.); - Ты на меня рассчитывай, Павло, я не подведу. - Я и рассчитываю (Макар.). Частицы ведь, да, даже, так, просто, только, же выполняют функции связующих слов при противопоставлении: - А что старуха? - Да что старуха - скрипит (Л. Толстой); - Они прибьют тебя. - Нет же, они ничего, они так (Л. Толстой); - Эге! видно, правда-то кусается! А вот я так люблю правду! (Салтыков-Щедрин); Такой разумный человек, как вы, да чтобы не достукаться до чинов? (Нов.-Пр.); Я ведь не украл... Соня сама дала мне на время (Корол.); Я не болен, просто (только) устал. Частицы и, вот и, ну и, оно и, так, так и оформляют следственную связь: [Фамусов:] Дай волю вам, оно бы и засело (Гриб.); [Саша:] Ты на меня сердит, я сделала глупость, что решилась приехать сюда. Ну, так возмутись, закричи на меня, затопай ногами (Чех.); Скот всю землю истолок - вот тебе и пошли пески (Пауст.); - Плохо поработали? Ну, плохо и получайте по трудодням (Овечк.). Частицы ровно, точно, словно, будто, будто бы, как будто совмещают значение неуверенности, неясности с функцией союза, вводящего недостоверное сравнение: Проснулся он от конского топота и еще какого-то странного, незнакомого ему звука, словно били чайником о чайник (В. Иванов); А ты упорно смотришь за окно, Как будто, правда, кто-то может встретить (Симон.); Обычная моя шутка вызвала твой упрек: будто бы я говорю с тобой в фривольном тоне (Чивил.). В частице-союзе чисто - значение достоверного сравнения: Ох, как у тебя тут тепло.., ну чисто в бане (А.Н. Толстой).

Частица разве совмещает значение сомнения, колебания с функцией противопоставляющего союза: Рассказать-то мудрено: поворотов много; разве я тебе дам девчонку, чтобы проводила (Гоголь). Частицы ладно бы, диви бы, добро бы совмещают свои модальные значения с функцией связующих слов при мысленном допущении чего-то как такого, что могло бы объяснить, обосновать или оправдать то, о чем сообщается: [Осипов] Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой (Гоголь); [Вожеватов:] Уж диви бы охотник, а то и ружья-то никогда в руки не брал (А. Островский); Ладно бы работал, а то ведь дома сидит (разг. речь). Частица благо совмещает модальное значение положительной оценки, одобрения со знач. причинного союза: Службу бросил, благо явилось какое-то наследство, дающее ему возможность существовать без труда (Гаршин); Да он, благо, скоро умер, - меня в деревню и вернули (Тургенев).

Значения связующих слов очевидно присутствуют в частицах но, однако, в частицах если, если бы, чтоб, при значениях допущения, опасения (если) или желаемости (если бы, чтоб) сохраняющих элемент значения условного или изъяснительного (чтоб) союза (А если мы опоздаем? - Подождите немножко. - Ну, если немножко...; Чтоб он провалился!).

В соответствии с вышеназванными функциями выделяются следующие основные разряды частиц:

    формообразующие частицы (пусть, пускай, давайте, да, давай, бы, б, бывало):

    образующие формы слов ;

    образующие степени сравнения прилагательных и наречий ;

отрицательные частицы (не, нет, вовсе не, далеко не, отнюдь не);

частицы, характеризующие признак (действие или состояние) по его протеканию во времени, по полноте или неполноте, результативности или не результативности осуществления;

модальные частицы :

  • вопросительные частицы (ли, неужели, разве);

    указательные частицы (вот, вон);

    уточняющие частицы (именно, как раз, прямо, точь-в-точь);

    выделительные и ограничительные частицы (только, лишь, исключительно, почти что, единственно);

    восклицательные частицы (что за, как);

    усилительные частицы (даже, ни, же, ведь, уж, все-таки, все);

    смягчение требования -ка (подай-ка, налей-ка) -то (молоко-то сбежало) ; также в этих целях используется словоерс (наценка-с) , происходящий от сокращённого обращения «сударь »;

    сомнение (вряд ли, едва ли);

    побудительные частицы (пусть, пускай, давай(те)).

Существенно при этом, что модальные (оценочные, экспрессивные) значения в том или ином виде присутствуют и в частицах отрицательных, вопросительных, характеризующих действие по его протеканию или результативности, в частицах-репликах.

Классификация частиц по происхождению

Предлог - служебная часть речи , обозначающая отношение между объектом и субъектом, выражающая синтаксическую зависимость имен существительных , местоимений , числительных от других слов в словосочетаниях и предложениях. Предлоги, как и все служебные слова, не могут употребляться самостоятельно, они всегда относятся к какому-нибудь существительному (или слову, употребляемому в функции существительного). Вследствие своей синтаксической не самостоятельности предлоги никогда не выступают в качестве членов предложения. Они обслуживают управление как вид подчинительной связи, будучи связаны с управляющим компонентом словосочетания.

Данная часть речи сформировалась за счёт других лексико-грамматических разрядов. Этим во многом обусловлена неоднородность предлогов. В течение XIX -XX веков наблюдается непрерывное пополнение состава производных предлогов. Интереснее всего развиваются предлоги, выражающие наиболее отвлечённые значения - объективные, причинные, целевые и т. д. В развитии новых предлогов сказывается возрастающая роль в русском языке XIX века публицистической и научной речи.

Часть предлогов, в основном производных, совмещают ряд значений. Так, предлоги за, под, из, от, в, на совмещают причинные, пространственные и временные значения. Предлог через , выражая пространственные (через горы ) и временные (через века ) отношения, в просторечии встречается при выражении причинных отношений (через тебя я лишился семьи ). Другие предлоги совмещают причинные значения со значениями цели, например для, по, а, сдох.

Классификация по происхождению и строению

    Непроизводные (древнейшие предлоги) - в, без, до, из, к, на, по, о, от, перед, при, через, с, у, за, над, об, под, про, для .

    Производные предлоги образовались в более позднее время от слов других частей речи и подразделяются на:

    • наречные - вблизи, вглубь, вдоль, возле, около, вокруг, впереди, после и др.;

      отыме́нные - посредством, в роли, в зависимости от, путём, насчёт, по поводу, ввиду, по случаю, в течение и др.;

      глагольные (образованы были в большинстве своём скорее от деепричастий, нежели собственно глаголов) - благодаря, несмотря на, спустя и другие.